(Переведено) The Maine - Pour Some Sugar On Me (Def Leppard Cover)
Love is like a bomb, baby, c'mon get it on
Livin' like a lover with a radar phone Lookin' like a tramp, like a video vamp Demolition woman, can I be your man? Razzle 'n' a dazzle 'n' a flash a little light Television lover, baby, go all night Sometime, anytime, sugar me sweet Little miss ah innocent sugar me, yeah Hey! C'mon, take a bottle, shake it up Break the bubble, break it up Pour some sugar on me Ooh, in the name of love Pour some sugar on me C'mon fire me up Pour your sugar on me Oh, I can't get enough I'm hot, sticky sweet From my head to my feet yeah Listen! red light, yellow light, green-a-light go! Crazy little woman in a one man show Mirror queen, mannequin, rhythm of love Sweet dream, saccharine, loosen up You gotta squeeze a little, squeeze a little Tease a little more Easy operator come a knockin' on my door Sometime, anytime, sugar me sweet Little miss innocent sugar me, yeah Take a bottle, shake it up Break the bubble, break it up Pour some sugar on me Ooh, in the name of love Pour some sugar on me C'mon fire me up Pour your sugar on me Oh, I can't get enough I'm hot, sticky sweet From my head to my feet yeah [guitar solo] You got the peaches, I got the cream Sweet to taste, saccharine 'Cos I'm hot, say what, sticky sweet From my head, my head, to my feet Do you take sugar? one lump or two? Take a bottle, shake it up Break the bubble, break it up Pour some sugar on me Ooh, in the name of love Pour some sugar on me C'mon fire me up Pour your sugar on me Oh, I can't get enough Pour some sugar on me Oh, in the name of love Pour some sugar on me Get it, come get it Pour your sugar on me Ooh Pour some sugar on me Yeah! Sugar me! http://www.youtube.com/watch?v=AmXJgO01Z2A |
заявка наверх
|
Чего-то ерунда какая-то выходит...
Любовь словно бомба, детка, давай, начинай! Жить, как любовница с радиолокационным телефоном, Выглядеть, как шлюха, как видео-вамп. Женщина-разрушительница, могу ли я стать твоим мужчиной? ослепи вспышкой света, Теле-любовница, детка, продолжай ночь напролет. Когда-нибудь, когда захочешь, посыпь меня сахаром... Маленькая мисс, ах, невинная, посыпь меня сахаром, да! Эй! Давай, возьми бутылку, взболтай ее, Лопни пузырь, лопни! Посыпь меня сахаром, О-о-о, во имя любви, Посыпь меня сахаром, Давай, зажги меня! Посыпь меня сахаром, О, мне все мало... Слушай! красный, желтый, зеленый свет — поехали! Маленькая безумная женщина в шоу одного мужчины... Королева зеркал, манекен, ритм любви, Сладкая мечта, сахарин, расслабься! Ты должна потискать немного, потискать немного, Подразнить немного, Доступная красотка стучит в мою дверь... Когда-нибудь, когда захочешь, посыпь меня сахаром... Маленькая мисс, ах, невинная, посыпь меня сахаром, да! Давай, возьми бутылку, взболтай ее, Лопни пузырь, лопни! Посыпь меня сахаром, О-о-о, во имя любви, Посыпь меня сахаром, Давай, зажги меня! Посыпь меня сахаром, О, мне все мало... Я горяч и сладок — С головы до ног, да. У тебя есть персики, у меня есть крем, Сладкий на вкус, сахарин... Ведь я горяч... Чего-чего? И сладок С головы, с головы до ног Тебе класть сахар? Одну ложку или две?.. Давай, возьми бутылку, взболтай ее, Лопни пузырь, лопни! Посыпь меня сахаром, О-о-о, во имя любви, Посыпь меня сахаром, Давай, зажги меня! Посыпь меня сахаром, О, мне все мало... |
где-то натыкалась,что Pour Some Sugar On Me - это что-то вроде "давай займемся сексом".в общем из этой оперы
|
Цитата:
Песня на сайт выложена уже, но комментарии, поправки и замечания принимаются и приветствуются) З.Ы.: Перевод дословный, т.к., думаю, все итак поймут к чему тут этот "сахар", а делать текст более плоским никогда не хочется... |
Часовой пояс GMT +4, время: 19:03. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot