16.05.2015 09:14 | |||
DracoLich | спасибо, можно закрывать | ||
14.05.2015 19:27 | |||
Олег Лобачев | That every living ain’t for good - что каждая жизнь не навсегда | ||
14.05.2015 19:07 | |||
DracoLich | Т.е. вариант ".., что никто не живет вечно" более вероятен? | ||
14.05.2015 19:02 | |||
Dogcat |
Цитата:
Цитата:
|
||
14.05.2015 18:35 | |||
DracoLich |
Нужна помощь с переводом Цитата:
Я смог придумать только "Только не говори, словно не знала, что не ради добрых дел живут люди". Может ли быть иное толкование? |