28.02.2012 00:35 | ||
Thomas |
Цитата:
Мне не очень понравилась исландская. Как-то уныло, но вообще конечно гармонирует с Исландией, северными краями... |
|
27.02.2012 20:50 | ||
Лада |
Очень красиво звучит. http://soundtrack.lyrsense.com/translate/verjamem Еще бы перевод. |
|
19.02.2012 05:05 | ||
Cloudlet | Небо хорватское понравилось... Но без перевода на какой-нибудь знакомый мне язык (ну, английский скорее всего первым появится), не справлюсь - слишком много непонятностей... | |
19.02.2012 05:02 | ||
Cloudlet |
Цитата:
http://soundtrack.lyrsense.com/eurov...beautiful_song |
|
19.02.2012 01:44 | ||
Наталия | Ой, а глаза и в правду ууух, прям страшно стало. А сама песня ничего. | |
19.02.2012 00:56 | ||
administrator |
Латвия: http://vk.com/video85661510_162077839 Глаза, правда, уж как-то страшно таращит, но песенка ниче так, потянет. |
|
18.02.2012 23:33 | ||
Лада | Его вторым грузила, вторую третьей. | |
18.02.2012 23:05 | ||
Наталия |
Первая - да, понравилась, а вторая для меня - ничего, но не особо. Очептяка? Ок, сейачс испрваим. А Алессандро - карапузик еще. |
|
18.02.2012 23:00 | ||
Лада |
Вторая больше понравилась. Готово. |
|
18.02.2012 22:37 | ||
Лада | Первая есть Красивая. Там в тексте перевода очепятка | |
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему. |