09.03.2021 17:36 | |||
Katzerina |
Подскажите пожалуйста, что может означать фраза Ich darf dir zwar die Zeit aber nicht die Uhr stehn. Контекста, к сожалению толкового нет. В песне просто перечисляется, что запрещено или не принято делать в обществе и конкретно к этой фразе больше ничего не привязано. |
||
19.02.2021 15:05 | |||
Alexobos | Большое спасибо! | ||
18.02.2021 22:32 | |||
Фыр |
Мысли вслух: Разговор на повышенных тонах Она вот-вот расплачется На лице обида - её не понимают |
||
18.02.2021 16:33 | |||
Alexobos |
Если уж бросаться, то - в бой?? Ведь эти строки - всего лишь начало первого куплета, капитулировать и "что-то с собой делать" рановато, надо сначала повоевать |
||
18.02.2021 12:38 | |||
Tori141 | Бегло прочитав весь текст песни, бросилась в глаза строчка Dann tut sie sich was an und du bist schuld (потом она что-то с собой сделает и это твоя вина) наводит на мысль о том, что строчку Ihr Gesicht stürzt von der Klippe можно перевести буквально "она бросается с обрыва". | ||
18.02.2021 11:19 | |||
Alexobos |
Что бы это значило, подскажите, знатоки :) В песне Annett Louisan "Eine Frage der Ehre" встретился такой оборот. Выскажитесь, пожалуйста, насколько правильно я его понимаю.
Заранее благодарен. |