22.09.2010 19:55 | ||
MusicLover |
Женщина. Судя по всему, в песне это играет роль посыла... Всё равно спасибо |
|
21.09.2010 20:49 | ||
йожик |
А что за песня, кто это говорит - мужчина или женщина? Suck on - присасываться, pea - горошинка, так что, depends on.... |
|
21.09.2010 16:40 | ||
MusicLover | Именно так, но я всё равно не могу понять о чём это | |
21.09.2010 14:50 | ||
йожик |
Цитата:
А так похоже на нечто сексуальное |
|
20.09.2010 20:03 | ||
MusicLover |
I see you too clearly Sucking on a little pea Что означает эта фраза? |
|
20.09.2010 11:40 | ||
Незарегистрированный |
Цитата:
но ты, кажется, не замечаешь потому что ты слишком занята, замазывая свои собственные порезы и синяки так что, чего уж извиняться за то, кем я стал |
|
17.08.2010 17:41 | ||
Nadya | А перевод? | |
14.08.2010 22:12 | ||
Tyler |
Цитата:
|
|
14.08.2010 18:52 | ||
Nadya | Cold to all your loose reason........................ | |
11.08.2010 22:17 | ||
Тахинна | Пустая голова | |
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему. |