Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Английского языка > Помогите понять причину отклонения и улучшить перевод
Тема: Помогите понять причину отклонения и улучшить перевод Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
16.06.2022 01:08
yura_graph pick up stitches
In knitting, to add on to the needle stitches along the edge of the knitted item. A: "Now it's time to show you how to pick up stitches." B: "Are you sure? I'm still not too clear on binding off."

Одного этого хватит для отклонения без рецензии.
15.06.2022 13:18
Незарегистрированный
Цитата:
Сообщение от Ferdinn Посмотреть сообщение
Bullet for My Valentine — Stitches (швы)
Это похоже на плохо отредактированный электронный перевод. Путаница с ты/вы в некоторых моментах наводит на такую мысль. И в целом русский текст звучит неказисто и коряво, если попытаться его прочесть. Постарайтесь лучше.
12.06.2022 22:22
Ferdinn
Помогите улучшить перевод

Bullet for My Valentine — Stitches (швы)
I can't bow to all your little insecurities
Я не могу склоняться перед твоими маленькими сомнениями.
I'm picking out the stitches that you gave me
Я выковыриваю швы, которые ты мне наложил.
Cut a little deeper, try and hurt me
Режь чуть глубже, попробуй причинить мне боль.
I'm picking out the stitches
Я выковыриваю швы.
Picking out the stitches of your hate
Выковыриваю швы твоей ненависти.

Fake, another face, another intervention
Фальшивка, другое лицо, другое вмешательство.
Eyes on the enemy, erase this night reflection
Смотрю на врага, сотрите это ночное отражение.
Come and make another cut, a little neat incision
Приди и сделай ещё порез, маленький аккуратный порез.
Fake all the misery, that brings in your suspicion
Подделай все страдания, которые вызывают твои подозрения.
I'm a sacrifice, antichrist, anarchist, nihilist
Я жертва, антихрист, анархист, нигилист.
Now cut a little deeper
Теперь Режь чуть глубже.
Hate, another death, another crucifixion
Ненависть, очередная смерть, очередное распятие.

So what's the issue?
Так в чем проблема?
I don't see the point in suffering
Я не вижу смысла в мучениях.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.
Don't turn to take, don't turn your back
Не оборачивайся на просьбу, не оборачивайся назад.
Just take the night, just take away
Просто отбери ночь, просто отбери.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.

I can't bow to all your little insecurities
Я не могу склоняться перед твоими маленькими сомнениями.
I'm picking out the stitches that you gave me
Я выковыриваю швы, которые ты мне наложил.
Cut a little deeper, try and hurt me
Режь чуть глубже, попробуй причинить мне боль.
I'm picking out the stitches of your hate
Я выковыриваю швы твоей ненависти.

Take a deeper breath, a final suffocation
Сделай глубокий вдох, последний раз удушают,
Break from the smothering
Вырвись из удушений.
I'm choking on aggression
Я задыхаюсь от агрессии.
I'm a fantasist, activist, masochist, pacifist
Я фантазёр, активист, мазохист, пацифист
Now cut a little deeper
Теперь Режь чуть глубже.
Die, another death, another resurrection
Смерть, очередная смерть, очередное воскрешение.

So what's the issue?
Так в чем проблема?
I don't see the point in suffering
Я не вижу смысла в мучениях.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.
Don't turn to take, don't turn your back
Не оборачивайся на просьбу, не оборачивайся назад.
Just take the night, just take away
Просто отбери ночь, просто отбери.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.

I can't bow to all your little insecurities
Я не могу склоняться перед твоими маленькими сомнениями.
I'm picking out the stitches that you gave me
Я выковыриваю швы, которые ты мне наложил.
Cut a little deeper, try and hurt me
Режь чуть глубже, попробуй причинить мне боль.
I'm picking out the stitches of your hate
Я выковыриваю швы твоей ненависти.

I'm picking out the stitches
Я выковыриваю швы
I'm picking out the stitches of your hate
Я выковыриваю швы твоей ненависти.
I'm picking out the stitches
Я выковыриваю швы
I'm picking out the stitches of your hate
Я выковыриваю швы твоей ненависти.

So what's the issue?
Так в чем проблема?
I don't see the point in suffering
Я не вижу смысла в мучениях.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.
Don't turn to take, don't turn your back
Не оборачивайся на просьбу, не оборачивайся назад.
Just take the night, just take away
Просто отбери ночь, просто отбери.
Sever the ties, sever the chains
Разорви связи, разорви цепи
And break away
И вырвись.

I can't bow to all your little insecurities
Я не могу склоняться перед твоими маленькими сомнениями.
I'm picking out the stitches that you gave me
Я выковыриваю швы, которые ты мне наложил.
Cut a little deeper, try and hurt me
Режь чуть глубже, попробуй причинить мне боль.
I'm picking out the stitches
Я выковыриваю швы.
I can't bow to all your little insecurities
Я не могу склоняться перед твоими маленькими сомнениями.
I'm picking out the stitches that you gave me
Я выковыриваю швы, которые ты мне наложил.
Cut a little deeper, try and hurt me
Режь чуть глубже, попробуй причинить мне боль.
I'm picking out the stitches
Я выковыриваю швы.
Picking out the stitches of your hate
Выковыриваю швы твоей ненависти.
12.06.2022 16:43
Макс Теребилов
Цитата:
Сообщение от yura_graph Посмотреть сообщение
Включите радио нашего модератора в телеге, там много таких переводов. Читаю, начитаться не могу!
Подтверждаю, там есть на что посмотреть
12.06.2022 12:37
Р BlackOut
Цитата:
Сообщение от yura_graph Посмотреть сообщение
Включите радио нашего модератора в телеге, там много таких переводов. Читаю, начитаться не могу!
У кого-то исчо свой канал в телеге? Или ты меня так жжостко пропиарил, мой друк?
11.06.2022 21:12
yura_graph Друзья!
Да вы прям лучики света абсолютно все!
Включите радио нашего модератора в телеге, там много таких переводов. Читаю, начитаться не могу!
11.06.2022 13:27
Алена Сергеева
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Спасибо. Не моё. Частично – автор топика, частично – народное творчество.
То, что с участием автора топика, это я поняла))), всё равно классно подобралось, как влитое прям
Автор жжёт, конечно. Над расплавленной вагиной до сих пор просмеяться не могу
11.06.2022 13:19
Комарова Ольга Спасибо. Не моё. Частично – автор топика, частично – народное творчество.
11.06.2022 00:31
Алена Сергеева
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение

Девочка Маша, дочь генерала,
Красную кнопку на пульте нажала.
Желудок становится как горький жир.
Вагина стекает как плавленный сыр.


Маленький мальчик залез в холодильник,
Тихо закрылся за ним морозильник.
Нет, не доесть ему колбасы,
Глаза выпадают и волосЫ!

Дочка просила у мамы конфетку.
Мама сказала: «Сунь пальчик в розетку!»
Мама смеётся, дочка не дышит,
А печень становится лишь серой жижей.

Дети в подвале играли в гестапо,
Зверски замучен сантехник Потапов.
Дети при деле, работа кипит,
И кожа горит, и вопль стоит
Пардон, я до сих пор не умею тут правильно вставлять цитаты,но браво, Оль, это было очень смешно
10.06.2022 20:17
Комарова Ольга Хозяин – барин. Но получается неплохо. Хоть что-то доброе, светлое в этом мрачном мире.
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 13:27.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot