Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка > Корректорвка Tiziano Ferro - Per un po' spariro
Тема: Корректорвка Tiziano Ferro - Per un po' spariro Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
29.06.2010 11:05
Nadine Поместила вариант Наталины, как более точный, первым на сайт (учла все замечания Sebastiano)
10.04.2010 15:27
Наталина Угу, врубилась и поняла)
10.04.2010 15:23
Sebastiano Наталина,

Тому, кто развлекался в группе
и кричал мне "ты вызываешь во мне отвращение",
и теперь, думаю, больше не смеется.
Тому, кто считает себя сильным,
потому что может ранить,
я отвечаю "нет, совсем не так"
Тому, кто продолжает причинять себе вред,
недостаточно себя любя,
как ты, а может как и я.
Я смотрю в глаза своему злейшему врагу
и не позволю,
чтобы мною управляла злоба. (читали ль вы про Congiuntivo?)
Первое: я всегда смотрю вперед и не сдаюсь
Второе: если я говорю тебе "ты лучший" - я лгу

И если,
и если боль будет преобладать,
то будет больше смысла
в этом желании исчезнуть
и в том, что я думаю.
Что означает прощание?
То, что я подавил,
лишь нужду в том,
кто тебя не забыл, и я
ненадолго исчезну
ненадолго исчезну
ненадолго исчезну
10.04.2010 00:16
Наталина natalandas, если вам на глаза попадется это обсуждение, то не примите на личный счет. Вы молодец, вы старались, Тициано переводить непросто. Просто я люблю эту песню и промолчать не смогла)
09.04.2010 23:52
Наталина ..Ни за что не будет победителем...
...сокрытие любви может только причинять боль...
...Я не знаю, что сейчас модно...
...до позавчерашнего дня преследовался инстинкт...
... не буду больше прежним.


Я это все знаю. Просто я так... перевожу... Не слежу за дотошной точностью. Я не умею иначе...((( А может просто не хочу))
Ты мне лучше укажи на смысловые ошибки) Вот они - действительно зло.
09.04.2010 23:50
Sebastiano Наталина, чутка тебя подредактирую, ладно?

Тому, кто верил, что любовь - это хапнуть и смотаться... (fosse - это essere)

...Ни за что не будет победителем...
...сокрытие любви может только причинять боль...
...Я не знаю, что сейчас модно...
...до позавчерашнего дня преследовался инстинкт...
... не буду больше прежним.


farsi male è più facile
che darsi un bacio

делать больно (причинять боль) друг другу легче,
чем друг друга целовать.

Остальное посмотрю потом. Надо выгружаться.
09.04.2010 23:48
Наталина И да, исправления меня и поправки приветствуются)
Я адекватно отношусь к критике)
09.04.2010 23:36
Наталина Тот, кто развлекался в группе
и кричал мне "ты вызываешь во мне отвращение",
я думаю, что больше не смеется
Тому, кто верует, что он силен,
потому что имеет возможность ранить
я отвечаю "нет", или совершенно ничего
Тому, кто продолжает творить зло,
недостаточно себя любя,
как ты, а может как и я
тому, я смотрю в глаза как своему злейшему врагу
и не позволю,
чтобы ты управлял моей злобой
Первое: я всегда смотрю вперед и не сдаюсь
Второе: если я говорю тебе, что ты на высоте, то значит я лгу

<припев тот же>

И если,
и если доллар вырастет,
то приобретет больший смысл
это желание исчезнуть,
я так думаю
Что значит "прощай",
которое я подавил,
лишь необходимость в том,
кто о тебе не забыл, а я
ненадолго исчезну
ненадолго исчезну
ненадолго исчезну

Ну, мне кажется, что это должно выглядеть как-то так....
Сами понимаете, я обычно художественные переводы делаю, поэтому в некоторых местах костный язык Тициано переделала...
09.04.2010 23:18
Наталина А может да, а может нет
очень внимательно, очень рассеяно
ты не спросил себя ни разу, почему получается так,
что сделать дурное проще,
чем подарить поцелуй
По какой такой причине - я не знаю,
но ненадолго исчезну
Я
ненадолго исчезну
09.04.2010 23:08
Наталина Ну а потому что неправильно критиковать, не предлагая что-то взамен, свое. Это деструктивная критика.
Во-первых, название.

Ненадолго исчезну.

Тому, кто верил, что любовь можно взять и убежать,
тому, кто в это верит сейчас и будет верить потом
тому, кто верил, что разрешать - это значит быть сильным
... я отвечаю "нет", или совершенно ничего
Потому что тот, кто убегает
никогда не будет истинным победителем,
побеждает только тот, кто не будет прятаться
Сокрытие собственной любви
может сделать только хуже,
поэтому так сделано быть не должно (шикарная, шикарная фраза у меня получилась!)
Я не знаю, что сейчас входит в моду
и до позавчерашнего вечера я следовал лишь своим порывам,
что останется от нас сейчас я и не знаю,
знаю лишь, что для тебя не буду прежним

Вот как-то так.
Остальное потом.
Я сейчас хочу Васко заняться, зудит у меня одна его песенка...
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 15:59.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot