26.08.2011 21:49 | ||
Cloudlet |
Цитата:
|
|
26.08.2011 21:42 | ||
Shtuchka |
Они - те, кто устроил этот замечательный проект Они - те, кто устроил этот замечательный проект. Не я ведь обложки альбомов размещаю |
|
24.08.2011 17:33 | ||
Алена Сергеева |
Shtuchka, не за что перевод уже на сайте. что касается альбомов и номеров треков, то я если не знаю обычно смотрю в википедии, там всю эту информацию обычно можно найти) |
|
20.08.2011 17:30 | ||
Лада | Уважаемая Shtuchka, а они по вашему мнению кто? Любопытно ваше понимание. | |
20.08.2011 16:55 | ||
Shtuchka | Спасибо, уважаемая Алёна! Кстати, я тоже удивляюсь, как узнать какому альбому принадлежит песня. А Вы просто размещайте и всё, они сами разберутся. Потому что думаю у них есть списки всех альбомов с содержанием всех песен, когда-либо выпущенных Мирей Матье. Спасибо. | |
18.08.2011 23:48 | ||
Алена Сергеева | кстати на модерацию перевод уже кинула. пока не разместили.. | |
17.08.2011 17:33 | ||
Алена Сергеева | девушки подскажите пжл название альбома и номер трека и я кину перевод на модерацию. | |
17.08.2011 17:31 | ||
Алена Сергеева |
Уметь слушать дождь, Начинающего долгий путь, Слиться с песней навек От ласки ветра, Выдумать потусторонний мир, Скрывать в глубине души то, Что делает нас несчастными. Тогда я забуду, Что для некоторых мужчин, Я была никем. Любить, чтобы не быть никем. Суметь оторваться от тебя, Чтобы стать ближе ко всему, Найти звучание слов, Покончить с твоим молчанием, В ожидании света, Ведь я была лишь тенью. Пусть он снова ослепит меня И заставит опустить глаза. Тогда я забуду, Что для некоторых мужчин, Я была никем. Любить, чтобы не быть никем Любить тебя, чтобы не быть никем Чтобы не быть никем. |
|
17.08.2011 12:21 | ||
LaRousse | Shtuchka, чтобы "кто-нибудь из переводчиков" перевел эту песню, Вы должны поместить текст и просьбу в соответствующей теме во французском разделе, которая называется "Заявки на перевод". Тогда ее быстрее заметят и, возможно, переведут. | |
17.08.2011 12:01 | ||
Shtuchka |
Просьба Уважаемый администратор, Вы могли бы поместить текст этой песни в раздел альбомов Мирей Матье? И чтоб перевел кто-нибудь из переводчиков. Спасибо |
|
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему. |