Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Обсуждение исполнителей > Английских > Добавьте нового исполнителя
Тема: Добавьте нового исполнителя Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
22.09.2016 22:01
Алена Сергеева
Цитата:
Сообщение от Milk Shake Посмотреть сообщение
До создания группы Twenty One Pilots, солист Tyler Joseph имел весьма хороший успех в сольной карьере. Я знаю 16 его песен, может быть больше, которые с удовольствием бы переводила, если бы его добавили в систему. Прошу на рассмотрение.
процитирую вам еще раз ответ модератора:

Цитата:
Сообщение от Nadine Посмотреть сообщение
Исполнитель будет добавлен, когда модерацию пройдет либо заявка на перевод его песни, либо сам перевод песни.

Вы просто в форме добавления заявки/перевода укажите в соответствующей графе имя/наименование исполнителя.
22.09.2016 20:29
Milk Shake
Twenty One Pilots

До создания группы Twenty One Pilots, солист Tyler Joseph имел весьма хороший успех в сольной карьере. Я знаю 16 его песен, может быть больше, которые с удовольствием бы переводила, если бы его добавили в систему. Прошу на рассмотрение.
02.09.2016 21:06
Лада вот теперь ваши смысл и цель ясны предельно. и потому откланиваюсь, ибо не за тем на сайте. всех благ.
02.09.2016 15:22
Комарова Ольга Да?
Придираться к одному из ответивших, когда другой разжевал и в рот положил и вопрос "уже решён" – вежливо?
Буду знать.
02.09.2016 15:04
selena89
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
И это затруднило понимание аж до невозможности разобрать, о чём речь?
Речь о том, Ольга, что невежливо отвечать на уже решённый вопрос. Вас об этом не просили. Более обсуждать это с Вами не имеет смысла. Извините.

Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
"В качестве кого (чего) – как кто-что-н., в виде чего-н., в роли кого-чего-н" © словарь Ожегова.
Он тоже "кто-нибудь или что-нибудь" до "кто-что-н." сокращает, не смущает?
Да будет Вам известно, что в любых нормативных словарях (и Ожегова в том числе) сокращения, принятые в данном конкретном издании, в виде списка приводятся либо в начале книги, либо в конце.
Так что меня сокращения в словаре Ожегова не смущают.

Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Для обсуждения переводов есть раздел "особенности перевода".
За пояснение благодарю. Название раздела вообще-то пишется с прописной буквы, согласно правилам орфографии.

С уважением, Елена.
02.09.2016 14:29
Комарова Ольга
Цитата:
Сообщение от selena89 Посмотреть сообщение
Непонятная формулировка ответа. Настолько, что даже не было времени написать слово "исполнитель" полностью и с прописной буквы, как полагается (начало предложения)
И это затруднило понимание аж до невозможности разобрать, о чём речь?
К словам цепляться – прикольно, конечно, но не когда Вам что-то нужно. Это уводит в такие дебри, что о своём вопросе можно забыть.
Цитата:
Сообщение от selena89 Посмотреть сообщение
Исполнитель должен добавиться в каком качестве?
Цитата:
Сообщение от selena89 Посмотреть сообщение
Я имела в виду, например, как вообще он должен добавиться? Кто имеет право добавлять исполнителя? Как это осуществить?
Это три разных вопроса, ничего общего с первым, невразумительным, не имеющих. Если уж цепляться к словам.
На эти три можно ответить (когда будут песни, добавят модераторы, присылайте), а на первый: "в каком качестве?.." какого ответа Вы ждали? В качестве исполнителя. Как все остальные исполнители на этом сайте.
"В качестве кого (чего) – как кто-что-н., в виде чего-н., в роли кого-чего-н" © словарь Ожегова.
Он тоже "кто-нибудь или что-нибудь" до "кто-что-н." сокращает, не смущает?
Цитата:
Сообщение от selena89 Посмотреть сообщение
По поводу перевода песни у меня есть некоторые сомнения. Будет ли корректно обсудить их с Вами здесь, или лучше перенести обсуждение в отдельную тему?
Для обсуждения переводов есть раздел "особенности перевода".
02.09.2016 13:44
selena89
Цитата:
Сообщение от Nadine Посмотреть сообщение
Исполнитель будет добавлен, когда модерацию пройдет либо заявка на перевод его песни, либо сам перевод песни.

Вы просто в форме добавления заявки/перевода укажите в соответствующей графе имя/наименование исполнителя.
Nadine, огромное спасибо за столь всесторонне исчерпывающий ответ!
По поводу перевода песни у меня есть некоторые сомнения. Будет ли корректно обсудить их с Вами здесь, или лучше перенести обсуждение в отдельную тему?

С уважением, Елена.
02.09.2016 13:39
selena89
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
исп-ль добавится, когда будет хоть одна песня.
Непонятная формулировка ответа. Настолько, что даже не было времени написать слово "исполнитель" полностью и с прописной буквы, как полагается (начало предложения).

Цитата:
Сообщение от selena89 Посмотреть сообщение
Исполнитель должен добавиться в каком качестве?
Я имела в виду, например, как вообще он должен добавиться? Кто имеет право добавлять исполнителя? Как это осуществить?
Ни единого пояснения. Благо, выше другой уважаемый пользователь разъяснил мне этот момент.

С уважением, Елена.
02.09.2016 01:21
Лада исполнитель добавится автоматически. ждать нечего.

"Исполнитель должен добавиться в каком качестве?" - в качестве исполнителя. непонятная формулировка вопроса.
01.09.2016 16:08
Nadine Исполнитель будет добавлен, когда модерацию пройдет либо заявка на перевод его песни, либо сам перевод песни.

Вы просто в форме добавления заявки/перевода укажите в соответствующей графе имя/наименование исполнителя.
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 10:16.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot