Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Обсуждение исполнителей > Испанских > Historia de un amor
Тема: Historia de un amor Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
30.03.2011 11:58
antonov7ya всё хорошо
30.03.2011 01:58
Cloudlet
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
antonov7ya, пересмотрите перевод, т.к. текст данного исполнителя отличается от традиционного немного. В оригинал изменения внесла. Свои исправления можете оставить здесь либо прислать через форму обратной связи на странице песни внизу слева.
Я внесла соотв. изменения в перевод.
antonov7ya, есть есть возражения к ним - сообщайте.
25.03.2011 18:49
Лада И название, и обложку, и год я нашла. Теперь и в том, что найденная мной фотка исполнителя правильная, я уверена. Вот ссылка на сайт. Océano | PanamaROCK.com

antonov7ya, пересмотрите перевод, т.к. текст данного исполнителя отличается от традиционного немного. В оригинал изменения внесла. Свои исправления можете оставить здесь либо прислать через форму обратной связи на странице песни внизу слева.
25.03.2011 13:29
antonov7ya Дело в том....что это исполнение я записал с youtube....просто сохранил в мр3.....так вот там к видео такой комент Videos de "Oceano" - Rock de Panama Del CD "Esta Noche" En Vivo Grabado en "La Cantina" Diciembre 14 del 2000, Panama Rep. de Panama
Фотка то я послал именно это и говорит Oceano--Esta noche---En Vivo
http://www.youtube.com/watch?v=37SIi5IvfZk
25.03.2011 12:06
Cloudlet Честно говоря, то, что обложку для диска "En vivo" я нашла правильную, и то, что запись - живая, а значит альбом подходящий, я уверена...

Вопрос к фото исполнителей был - вторая модератор уже нашла предположительно нужную фотку (Océano), посмотрите, плз, это - они?
25.03.2011 10:03
antonov7ya
Обложка диска

Обложка диска Oceano
25.03.2011 01:55
Cloudlet Перевод на сайте: http://es.lyrsense.com/oceano/historia_de_un_amor_o (но исполнитель пока без картинки)

А исполнение красивое, мне понравилось, благодарю за него!
25.03.2011 01:17
Cloudlet antonov7ya, если дадите здесь картинку группы - буду благодарна. Потому что подозреваю, что те Oceano, что мне google выдаёт - они вовсе не из Панамы (см. картинку приложенную). А вики ни испанская, ни английская, такой группы вообще не знают
24.03.2011 02:15
antonov7ya
Historia de un amor

Chinga====Сегодя вспомнил эту песню и то, что её исполняют куча исполнителей. На сайте показывает в 10ти вариантах исплнения и перевода,,,,,Вспомнил, что у меня она есть в исполнение Oceano. группы из Панамы,,,,,,это исполнение лично мне нравится больше всего---душевное,,,,,, эта песня была написана Панамским композитором в 1955 году Carlos Eleta Almaran,,,,,,,на сайте есть куча переводов, добавлю и мой,,,там и выставлю mp3

Тебя больше нет рядом, сердце моё
В душе у меня только одиночество,
И если не могу больше видеть тебя,
Почему Бог сделал так, чтоб я любил тебя.
Для того, чтобы я страдал ещё больше

Всегда ты была смыслом моего существования,
Обожать тебя для меня было религией
В твоих поцелуях я находил
Тепло(жар) которое ты мне предлагала
Любовь, и страсть

Это история одной любви
И похожей ей нет,
Которая заставила меня разобраться (понять)
В добре и зле ( Всё хорошее и всё плохое)

И которая зажгла свет в моей жизни,
Гася его потом
И что за жизнь такая мрачная,
Без твоей любви я не буду жить...

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 09:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot