Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Общий раздел > Знакомство, общение > Благодарности за перевод (и не только)
Тема: Благодарности за перевод (и не только) Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
08.11.2020 19:12
Белочка Из обратной связи:
Цитата:
Violet Glaucoma

Prayers for Bobby — I need you to listen

Спасибо за перевод...мне это очень близко
19.10.2020 13:42
administrator Из обратной связи:

Цитата:
Уважаемая Violet Glaucoma! Позвольте поблагодарить Вас за переводы песен группы Rome, они чудесны и харизматичны. Я имею в виду как сами песни, так и Ваши переводы. Благодарю Вас и желаю Вам творческих успехов и всего того, чего бы Вы сами хотели себе пожелать. Планирую познакомиться и с другими Вашими переводами на грамотном современном русском литературном языке.
17.10.2020 23:15
Anna_101 Большое спасибо за отличные переводы песен Тома Петти! Очень нравится его творчество! Хотелось бы ещё
17.10.2020 14:14
Хейнонен
Спасибо за перевод песни Мулан Автор перевода — JJ AvVi

Спасибо за перевод песни Мулан из диснеевского фильма. Автор перевода — JJ AvVi .
https://soundtrack.lyrsense.com/mulan/loyal_brave_true
Просмотрел несколько.
Вы - лучший.
Перевод true - настоящая.
Никто не додумался.
Удачи Вам. Живите долго и с удовольствием.
15.10.2020 11:21
Незарегистрированный Спасибо большое за перевод песни SCH - Ça ira https://fr.lyrsense.com/sch/ca_ira_s
15.10.2020 02:23
Незарегистрированный
Спасибо

Спасибо Олегу за перевод с итальянского под названием "Песня наркоманов".

Мой муж не был наркоманом, но три года назад он, как - раньше - Фабер, автор этой песни, скончался от рака легких. Мне показалось, что песня об этом - по-настоящему талантливые вещи всегда не только о том, что сказано в заглавии, они о бОльшем.

вот тут запись песни:

https://www.youtube.com/watch?v=pdVgbepM-I0

Олег, я её слушала и одновременно читала ваш перевод, простой, точный и чистый. Мне казалось, что Фабер рассказывает и о себе, и о моем дорогом человеке тоже. Спасибо, что донесли его слова, я сама недостаточно знаю итальянский.

Ну, а название я, если честно, просто не заметила сначала.
14.10.2020 15:09
Незарегистрированный Спасибо огромное за проверку перевода песни Лаам "Если бы женщины правили миром". Спасибо!!!
07.10.2020 21:02
Анастасия К. Из обратной связи:
Цитата:
Jason Mraz — Bella luna

Прекрасный поэтический романтический и сказочный перевод!
06.10.2020 01:30
Catatonic
KATATONIA

Благодарю за переводы песен из последнего альбома группы Katatonia! Да и за остальные переводы тоже спасибо)
02.10.2020 11:17
Незарегистрированный
AJR - I'm Not Famous

Спасибо хорошему человеку за перевод песни AJR - I'm Not Famous)))
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 22:15.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot