Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Новости сайтов > Теги для переводов
Тема: Теги для переводов Ответить в теме
Ваше имя пользователя: Для входа нажмите здесь
Для предотвращения спама выполните, пожалуйста, это задание:
Заголовок:
  
Сообщение:
Иконки для сообщений
Вы можете выбрать иконку, характеризующую сообщение:
 

Дополнительные опции
Другое

Просмотр темы (новые вначале)
10.09.2021 17:25
Макс Теребилов Кстате, у меня не так давно возникла одна мысль. Наверняка её тут уже не раз предлагали, но почему бы не ввести тег "дуэт"? По-моему, они есть почти у всех исполнителей, особенно современных. Да и гостевых музыкантов иногда настолько бессовестно запихивают на бэки, что если не знать заранее, то в жизни не поймёшь, что там кто-то ещё подпевает. К тому же, это сразу позволит выделить многие популярные песни и, как и в случае с каверами, повысит осведомлённость народа о других артистах.
10.09.2021 13:53
Незарегистрированный По моему тегов предостаточно.
24.08.2021 18:30
ShyDemon
Цитата:
Сообщение от Cowberry_cosplay Посмотреть сообщение
Было бы здорово ввести тег OST
Для саундтреков есть отдельный раздел.
24.08.2021 17:47
Cowberry_cosplay Было бы здорово ввести тег OST
31.07.2021 02:45
Макс Теребилов Честно говоря, я не думаю, что есть смысл в таких тегах, как "политика", "любовная лирика", "социальная критика/социальные пороки", поскольку львиная доля всех песен пишется именно на эти темы - причём независимо от жанра исполнителя.
А вот тег "кавер" лично я полностью поддерживаю - так сразу станет понятно, что песня не является оригиналом данного исполнителя, что позволит избежать недоразумений, да и осведомлённость народа повысит. А вот тег "исходный/оригинальный вариант" по мне совершенно бессмысленный, ибо кавер можно записать буквально на что угодно.
22.05.2021 20:15
Irina O. Давно хочу иметь возможность ПОДПИСАТЬСЯ НА ТЕГ. Конкретно меня интересуют, конечно, эквиритмические переводы. И это реально тот тег, который может интересовать многих (потому что не только слушателей, но и исполнителей).

Как бы ввести такую подписку, администратор, а? Есть техническая возможность?
21.05.2021 22:37
Irina O.
Цитата:
Сообщение от ShyDemon Посмотреть сообщение
Как насчёт тега "политика"?
Не разжигайте страсти. В всех известных мне разумных местах тщательнейшим образом соблюдают нейтралитет, не давая комментаторам впадать в политические споры и раздоры. Песни, конечно, имеют право на существование, а вот концентрировать внимание на их политической подоплёке, одобрять или не одобрять взгляды автора не стоило бы. Не переводческое это дело.
21.05.2021 22:21
Irina O.
Цитата:
Сообщение от ShyDemon Посмотреть сообщение
Здравствуйте! Можно было бы добавить тег "кавер", поскольку многие группы исполняют песни других групп, и эти песни тоже переводят под их авторством.
Вот лично я категорически против. И так не знаешь, куда от каверов уже спрятаться, а еще их выделять... Много чести. Почему-то вам не пришло в голову отметить тегом ИСХОДНЫЙ вариант песни - до того, как его перепели жук и жаба...
20.05.2021 12:45
ShyDemon Как насчёт тега "политика"?
03.03.2021 12:18
ShyDemon
Цитата:
Сообщение от Анастасия К. Посмотреть сообщение
Чтобы объединить оригинал с кавер-версиями, есть перекрёстрые ссылки, как здесь: https://en.lyrsense.com/platters_the/only_you_platters

Можно также добавить информацию о песне, которая будет отображаться на всех связанных страницах, как здесь: https://fr.lyrsense.com/jacques_brel..._quitte_pas-jb

Если найдёте на сайте оригинал и несколько каверов, присылайте ссылки на страницы с этими переводами одним сообщением через форму обратной связи "Ошибки, замечания, пожелания", объединим.
Отлично, тоже удобно
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему.

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +4, время: 13:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot