01.07.2011 12:11 | ||
nasty | Так приятно, блин.... Всем спасибо! | |
01.07.2011 04:47 | ||
Cloudlet |
Перевод на сайте: http://es.lyrsense.com/ricardo_arjon...ambio_por_nada Спасибо всем, и особенно nasty за отличный перевод! |
|
23.06.2011 14:20 | ||
DashaMarzo | Спасибо ВАМ! | |
23.06.2011 12:39 | ||
nasty |
Хотя нет, поняла почему наврала: La Afrodita de Milos (griego: "Αφροδίτη της Μήλου"), más conocida como Venus de Milo, es una de las estatuas más representativas del periodo helenístico de la escultura griega, y una de las más famosas esculturas de la antigua Grecia (вики) Но в русском, конечно, Венера Милосская |
|
23.06.2011 12:36 | ||
nasty |
Черт, да, с Венерой я облажалась, даже стыдно))))))))))))) Впопыхах пислала, ща поправлю СПАСИБО!!! |
|
23.06.2011 00:43 | ||
Simplemente_Maria |
В сочетании с нункой два "не" получают положительный заряд ,но это как один из вариантов. Но тут так же можно сказать,что...Всегда найдется как предложила Estrellina. |
|
23.06.2011 00:14 | ||
Estrellina |
Цитата:
"Всегда найдется подружка со своей змеиной (подлой) историей. Чтобы продавать интриги, тебе нужен клиент." |
|
23.06.2011 00:02 | ||
Лада | и это... у гражданки по фамилии Милосская имя другое, кажется, было. | |
23.06.2011 00:00 | ||
Лада | а с фальтой не наоборот? | |
22.06.2011 23:32 | ||
Simplemente_Maria |
Тут скорее всего имеется ввиду,что... "Мне всегда не хватало подруги,с её искусительными выдумками" или "Мне всегда не хватало подруги-искусительницы,с ее выдумками". |
|
В этой теме более 10 ответов(а). Нажмите здесь, чтобы перезагрузить эту тему. |