20.11.2021 00:00 | ||
fezder |
Цитата:
|
|
15.09.2020 15:47 | ||
fezder |
Цитата:
|
|
15.09.2020 13:33 | ||
yura_graph |
Привет, Tori141! Привет, форум! Да с этим стилем эмбиент всегда такие проблемы. Честно пишу, нашел их концертное выступление и снял прямо оттуда. У них примерно тоже и в основном миксе. |
|
15.09.2020 13:07 | ||
Tori141 |
Никто не горит желанием написать перевод, как я вижу Лично я не особо смогла разобрать большую часть текста и для меня удивительно, что кто-то вообще смог, так что переводила с того, что написал yura_graph и получилось то, что получилось... Теперь каждый раз, Когда я хочу (кого-то) удивить, Я хочу сказать Прямо в небо прежде чем пойдет дождь. Теперь каждый раз, Когда я хочу (кого-то) удивить, Я хочу сказать: Убегай прежде чем пойдет дождь. |
|
14.09.2020 13:28 | ||
fezder |
Спасибо большое) наконец то дождался, очень выручил. Теперь надо чтоб кто нибудь запилил перевод) |
|
14.09.2020 02:13 | ||
yura_graph |
Now, every time When I wanna have amaze. I wonna say Into sky before the rain Now every time When I wanna have amaze I wonna say Escape before the rain. ---------------------------------- Now every time When I wanna have amaze I wonna say Into sky before the rain Now every time When I wanna have amaze I wonna say Escape before the rain. ---------------------------------- Now every time When I wanna have amaze I wonna say Into sky before the rain Now every time When I wanna have amaze I wonna say (Into) Escape before the rain. ---------------------------------- Перевод очень прост, но многогранен. |
|
12.09.2020 22:48 | ||
fezder |
how to dress well - escape before the rain ищу перевод данной композиции, очень прошу , искал очень давно, но безуспешно. Спасибо заранее |