Диалог между МойПеревод ТемКтоПоет и esculado
Отображение с 1 по 1 из 1 публичных сообщений
-
Добрый день.
Спасибо большое за подробную рецензию. Я тут совсем новенький и многих вещей не знаю. То что он оказался в немецких переводах меня самого удивило, я просто шел в "заявки на перевод", находил Sopor Aeternus, кликал на песню и писал в окошке перевод, потом сохранял. Я перевел до этого две его песни и они тоже почему-то оказались в немецком разделе. Я подумал, что это потому, что группа немецкая и у них много песен на немецком.
Название я исправил.
Спасибо за замечания про строчки. Я пытался напевать их, так чтобы совпадал ритм и ударения и тут я взял именно такую ритмику. Скажу честно, именно это четверостишье далось мне труднее всего, я его несколько раз переписывал, напевал, переписывал снова. Если возможно, я бы предпочел его оставить так как есть.
Ещё раз спасибо.