Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

05.05.2010, 17:02
  #1
Silvio Rodriguez
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Даёшь переводы Сильвио Родригуэса!!!

Последний раз редактировалось dima ryz; 15.02.2019 в 00:36.
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
06.05.2010, 01:01
  #2
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Первый раз о нем слышу. Сейчас залезу в википедию, почитаю, может быть, на выходных сделаю перевод какой-то песни (если мне что-то понравится).

........
Мммм, революционный поэт! Его песни должны быть просто шедеврами!

Последний раз редактировалось Annette; 06.05.2010 в 01:06.
Annette вне форума   Ответить с цитированием
06.05.2010, 02:42
  #3
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Мне друзья сказали,у него есть много хороших песен...вроде Fabrizio de Andre'
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
06.05.2010, 03:10
  #4
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Почитала вот тут слова некоторых песен - ну, по крайней мере на уровне слов есть и лиричные, не все сугубо революционного настроя. Правда как они звучат - не знаю, не слушала, может быть в музыке как раз вся кубинская революция и предстанет...

Дима, кстати, может быть ты это, конечно, специально стёба ради его имя по-русски так написал, но вообще-то просто Сильвио Родригес это читается
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
09.05.2010, 12:33
  #5
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Добавила сегодня перевод песни "Unicornio", но не уверена, что он появится на сайте... Предыдущий перевод потерялся где-то и так и не появился. Вот так!
Почему я выбрала эту песню? Ответ прост: безумно красивая мелодия!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
10.05.2010, 05:39
  #6
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Вот перевод, Annette, он появился наконец-то:
http://es.lyrsense.com/silvio_rodriguez/unicornio
Мелодия вправду завораживает, но и слова очень даже ничего, ИМХО... романтично так. И перевела ты их очень красиво!
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
10.05.2010, 11:25
  #7
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Cloudlet, спасибо!

Ура! Значит можно и дальше переводить!
Annette вне форума   Ответить с цитированием
10.05.2010, 13:35
  #8
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Annette, это не мне спасибо - это Администратору спасибо Вчера, появившись, среди ночи переводы выкладывал. На испанском сайте десятка два новых переводов сразу появилось, а сколько еще на остальных...

Так что переводи и присылай обязательно!!!
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
11.05.2010, 00:20
  #9
dima ryz
Senior Member
 
Регистрация: 11.02.2010
Сообщений: 970
Вес репутации: 61
dima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to beholddima ryz is a splendid one to behold
Спасибо за перевод, Аннэтт!
dima ryz вне форума   Ответить с цитированием
25.05.2010, 20:15
  #10
reyna
Junior Member
 
Регистрация: 21.05.2010
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
reyna is on a distinguished road
Столько связано с песнями Сильвио Родригеса, буквально выученными наизусть! Я постараюсь перевести его "Cancion del elegido", "Gaviota", "El breve espacio" (эту он исполняет с Pablo Milanes-ом, у которого, кстати, есть песня, от которой буквально мороз дерет по коже, если кто слышал: "Yo pisare las calles nuevamente")
reyna вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 02:56.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot