Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Испанских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
14.07.2011, 21:21
  #1
(Переведено) «Tú ni te imaginas» - Francisco
Irina Antonova
Member
 
Регистрация: 22.02.2011
Сообщений: 34
Вес репутации: 0
Irina Antonova is on a distinguished road
Прошу перевести песню:

Tú ni te imaginas.

Tú ni te imaginas
las veces que en sueños
caminamos juntos, tomados de la mano,
tú ni te imaginas cuántas veces fuiste,
totalmente mía, ni te lo imaginas.

Tú ni te imaginas,
en mis sueños locos,
lo infiel que te vuelves en mi compañía,
tú ni te imaginas, las cosas que olvidas
por sentirte mía, ni te lo imaginas.

Ni te lo imaginas, que mis manos pueden
dibujar tu cuerpo sin haber pecado,
que tengo en mi boca, sabor de tu boca
y no te he besado,
ni te lo imaginas, cuando conversamos,
que tu gran amigo es tu enamorado,
ni te lo imaginas, cuando nos miramos,
en cualquier momento... te robo y nos vamos.

Tú ni te imaginas, dentro de mis sueños,
de que forma tiemblas, cuando yo te beso,
tú ni te imaginas lo feliz que eres
dentro de mis sueños, ni te lo imaginas,

Tú ni te imaginas, en mi pensamiento
como desesperas por una caricia,
tú ni te imaginas, cómo te liberas,
en mi pensamiento, ni te lo imaginas.

Ni te lo imaginas, que mis manos pueden
dibujar tu cuerpo sin haber pecado,
que tengo en mi boca, sabor de tu boca
y no te he besado,
ni te lo imaginas, cuando conversamos,
que tu gran amigo es tu enamorado,
ni te lo imaginas, cuando nos miramos,
en cualquier momento... te robo y nos vamos.

видео
mp3
Альбом «Cariño mío», трек № 3
Миниатюры
Нажмите на изображение для увеличения
Название: Безымянный.jpg
Просмотров: 614
Размер:	11.1 Кб
ID:	558  
Irina Antonova вне форума   Ответить с цитированием
16.07.2011, 19:40
  #2
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Очень красивая песня
Вот перевод:

Ты даже не представляешь себе

Ты даже не представляешь себе,
сколько раз в моих мечтах
мы гуляли вместе, взявшись за руки.
Ты даже не представляешь себе,
сколько раз принадлежала
только мне, ты этого даже не представляешь себе.

Ты даже не представляешь себе,
что в моих безумных мечтах
ты становишься неверной в моем обществе.
Ты даже не представляешь себе,
что ты забываешь,
чувствуя себя моей, ты этого даже не представляешь себе.

Ты даже не представляешь себе, что мои руки могут
нарисовать твое тело, не совершая грех,
что мои губы чувствуют вкус твоих губ,
а я не целовал тебя.
Ты даже не представляешь себе, когда мы разговариваем,
что твой хороший друг влюблен в тебя,
ты этого даже не представляешь себе, когда мы смотрим друг на друга,
в любой момент…
я украду тебя, и мы уйдем.

Ты даже не представляешь себе,
как в моих мечтах
дрожишь, когда я целую тебя.
Ты даже не представляешь себе,
как ты счастлива
в моих мечтах, ты этого даже не представляешь себе.

Ты даже не представляешь себе,
как в моих мыслях
приходишь в отчаяние, желая моей ласки.
Ты даже не представляешь себе,
как раскрепощаешься
в моих мыслях, ты этого даже не представляешь себе.

Ты даже не представляешь себе, что мои руки могут
нарисовать твое тело, не совершая грех,
что мои губы чувствуют вкус твоих губ,
а я не целовал тебя.
Ты даже не представляешь себе, когда мы разговариваем,
что твой хороший друг влюблен в тебя,
ты этого даже не представляешь себе, когда мы смотрим друг на друга,
в любой момент…
я украду тебя, и мы уйдем.
__________________
Cuando me tocás en mi piel hay algo sobrenatural,
nuestra conexión sexual no es normal, se siente sobrenatural.
Annette вне форума   Ответить с цитированием
16.07.2011, 19:52
  #3
Irina Antonova
Member
 
Регистрация: 22.02.2011
Сообщений: 34
Вес репутации: 0
Irina Antonova is on a distinguished road
Ань, БОЛЬШОЕ СПАСИБО тебе за красивый перевод красивой песни и за быстрый ответ!!!
Irina Antonova вне форума   Ответить с цитированием
16.07.2011, 21:51
  #4
Irina Antonova
Member
 
Регистрация: 22.02.2011
Сообщений: 34
Вес репутации: 0
Irina Antonova is on a distinguished road
Песня уже на сайте Tú ni te imaginas
Спасибо модераторам за оперативность!
Irina Antonova вне форума   Ответить с цитированием
16.07.2011, 23:48
  #5
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39
Annette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the roughAnnette is a jewel in the rough
Ириш, всегда пожалуйста! Песня достойна быстрого ответа
__________________
Cuando me tocás en mi piel hay algo sobrenatural,
nuestra conexión sexual no es normal, se siente sobrenatural.
Annette вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) "Il mondo" - Francisco Irina Antonova Итальянских песен 2 01.07.2011 21:41
(Переведено) Francisco - Alguien cantó Irina Antonova Испанских песен 4 08.03.2011 14:09


Часовой пояс GMT +4, время: 20:33.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot