Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
12.03.2013, 10:41
  #10
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Alumno Посмотреть сообщение
Sus, это от Usted - Его, её, Ваш (вежливая форма)
Кроме "его, её и их", да, ещё и "Ваши".
Но для того, чтобы мечты стали "Вашими", и форма глагола должна поменяться, не так ли?
Cuénteme sus sueños.
Вот тогда возможны все варианты: Расскажите мне о Ваших (или её, его, их) мечтах. И обращение становится на Вы.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Fran Perea Punto y aparte Alumno Испанского языка 6 20.08.2014 15:35
(Переведено) Fran Perea No me olvido Alumno Испанского языка 13 06.08.2014 21:53
(Переведено) Los Van Van - Después de todo ell-elf Испанских песен 14 06.05.2013 17:47


Часовой пояс GMT +4, время: 10:09.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot