Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

08.03.2016, 22:02
  #361
Колобов Игорь
Senior Member
 
Аватар для Колобов Игорь
 
Регистрация: 07.11.2013
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 485
Вес репутации: 26
Колобов Игорь will become famous soon enough
Господа! Объясните мне, человеку с одной извилиной, и той от фуражки, ваши ассоциативные логические цепочки от клона к гиперболоиду, от биолога к инженеру и от Михайловского к Гарину!
Я бы эту книгу загадал так:"Параболик рабочего Чистякова"
__________________
"What ever happens in life and what it may bring,
don't ever loose your dreams and your fantasy..."
Kurt Hauenstein.

Последний раз редактировалось Колобов Игорь; 08.03.2016 в 22:05.
Колобов Игорь вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 00:51
  #362
Tatty
Senior Member
 
Аватар для Tatty
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: Россия
Сообщений: 477
Вес репутации: 25
Tatty will become famous soon enough
Логика (разумеется, женская) была такова: сначала выбрать профессию, где можно одним словом определить профессиональное детище, желательно из около научной сферы, а потом определиться с фамилией. Т.к. от слова "гарь" ничего достойного придумать лично мне не удалось, то вспомнился писатель Гарин-Махайловский, чью вторую фамилию я и взяла в надежде, что это натолкнёт на мысль! А вообще, мы тут многие периодически тормозим, ибо чужие мысли, как и душа, это часто потёмки!
Tatty вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 05:48
  #363
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 208
Вес репутации: 14
NikeSXT is on a distinguished road
Ну, на "Ghost Rider" у меня первым наброском было "Slightly quick woman", и если бы не намёк на Кейджа - я бы ещё долго думал, если бы и осилил вообще

Наверно поэтому я до сих пор, будучи заядлым геймером, фанатею от онлайн-игр, где реакция оппонента непредсказуема, и априори не подлежит просчёту. У каждого из нас своя логика, свои тараканы, свои способы решения - и это, ИМХО, прекрасно.

Последний раз редактировалось NikeSXT; 09.03.2016 в 05:56.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 15:31
  #364
Tatty
Senior Member
 
Аватар для Tatty
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: Россия
Сообщений: 477
Вес репутации: 25
Tatty will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от NikeSXT Посмотреть сообщение
"Личное хайку"
А как насчёт помочь чуточку? Это фильм?
Tatty вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 15:35
  #365
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 208
Вес репутации: 14
NikeSXT is on a distinguished road
Дооо! Ру причём. Даже не просто ру, а совок.
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 15:44
  #366
Tatty
Senior Member
 
Аватар для Tatty
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: Россия
Сообщений: 477
Вес репутации: 25
Tatty will become famous soon enough
Неужели "Служебный роман"?
Tatty вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 17:08
  #367
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 208
Вес репутации: 14
NikeSXT is on a distinguished road
Да, именно
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 17:54
  #368
Tatty
Senior Member
 
Аватар для Tatty
 
Регистрация: 16.06.2014
Адрес: Россия
Сообщений: 477
Вес репутации: 25
Tatty will become famous soon enough
Тогда вот вам:

1) Оригинал на китайском
2) "Кокни" тяжёлой судьбы
3) Перемирие
4) Живительная слабость


Первые три любимый "совочек", последнее попозжа было снято.
Tatty вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 22:23
  #369
Колобов Игорь
Senior Member
 
Аватар для Колобов Игорь
 
Регистрация: 07.11.2013
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 485
Вес репутации: 26
Колобов Игорь will become famous soon enough
2) "Джентльмены удачи"?
3) "Противостояние"?
4) "Убойная сила"???
Но Number one никак не даётся, не могу представить, что Вы с Вашей женской логикой сочли наиболее логичным противопоставить "китайскому"? Я так бы однозначно - "японский", но мне-то женская логика недоступна!
__________________
"What ever happens in life and what it may bring,
don't ever loose your dreams and your fantasy..."
Kurt Hauenstein.

Последний раз редактировалось Колобов Игорь; 09.03.2016 в 22:43.
Колобов Игорь вне форума   Ответить с цитированием
09.03.2016, 22:58
  #370
NikeSXT
Senior Member
 
Аватар для NikeSXT
 
Регистрация: 18.06.2014
Адрес: Израиль
Сообщений: 208
Вес репутации: 14
NikeSXT is on a distinguished road
Ну, напрашивается "Перевод с (какого-то)". Но мне щас не думается - приболел аки собако... очередной грипп походу. Так что ближайшие пару дней - "же пасс".
NikeSXT вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Жертвовать точностью в угоду образности или наоборот? Glows Английского языка 11 19.10.2011 20:41
У Евровидение 2010 теперь свой хит-парад administrator Новости сайтов 5 16.05.2010 10:17
Авторы перевода — теперь глобально! administrator Новости сайтов 13 19.04.2010 01:00
Хаявка на перевод наоборот Milla Итальянских песен 0 16.02.2010 12:35


Часовой пояс GMT +4, время: 16:14.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot