Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

27.03.2018, 00:42
  #2311
Клаус Хофман респект вам)))
Leo1985
Junior Member
 
Регистрация: 27.03.2018
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Leo1985 is on a distinguished road
Эта история очень интересная...
Я решил взяться за немецкий язык и скачал аудиотренер. в первом же уроке звучит мелодия, я слушал завороженный. Это была композиция Берлин, Клауса Хофмана.
Я был очень рад, когда нашёл перевод его некоторых песен здесь, у Вас.
Спасибо
Leo1985 вне форума   Ответить с цитированием
29.03.2018, 06:19
  #2312
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 416
Вес репутации: 31
Simplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura about
Спасибо Инне Заикиной за перевод песни Take my leave of you к саундтреку Бродчёрдча. Так я узнала, что оказывается уже вышли второй и третий сезоны этого сериала, и, конечно, тут же их посмотрела. Всё-таки первый сезон был более интригующий и драматичный, но и последующие тоже вполне смотрибельны.
__________________
Lo imposible solo tarda un poco más
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
31.03.2018, 15:35
  #2313
Kot_Divuar
Junior Member
 
Регистрация: 11.02.2018
Адрес: Пятигорск
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Kot_Divuar is on a distinguished road
Спасибо Елене Виноградовой за прекрасный эквиритмический перевод песни Margherita Riccardo Cocciante! Это очень красиво и очень точно. И я даже не предполагала, что можно перевести эту песню на русский так, чтобы не потерялся ни смысл, ни ритм.
Kot_Divuar вне форума   Ответить с цитированием
03.04.2018, 00:43
  #2314
Благодарность Ирине Олеховой за перевод песни Сальваторе Адамо "Toujours forever"
Mr.Proper
Гость
 
Сообщений: n/a
Выражаю благодарность автору поэтического перевода Ирине Олеховой (https://fr.lyrsense.com/authors/irina_olehova) песни "Toujours forever" с последнего альбома Salvatore Adamo:

https://fr.lyrsense.com/salvatore_ad...ujours_forever!

Надо сказать, что последний альбом Сальваторе получился весьма душевным и искренним, особенно его песня "Toujours Forever"

В этом простом напеве –
Трепет, любовь, рассвет!

Оригинал: https://fr.lyrsense.com/salvatore_ad...ujours_forever
  Ответить с цитированием
03.04.2018, 01:35
  #2315
Irina O.
Senior Member
 
Аватар для Irina O.
 
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Россия. Москва
Сообщений: 470
Вес репутации: 42
Irina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud ofIrina O. has much to be proud of
Спасибо, Mr.Proper, что обратили внимание на этот перевод и вообще на последний альбом Адамо!

Согласна, там много красивых песен! Надеюсь продолжить!
Irina O. вне форума   Ответить с цитированием
08.04.2018, 21:56
  #2316
ElenaV
Senior Member
 
Регистрация: 04.08.2014
Адрес: Италия
Сообщений: 235
Вес репутации: 19
ElenaV is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Kot_Divuar Посмотреть сообщение
Спасибо Елене Виноградовой за прекрасный эквиритмический перевод песни Margherita Riccardo Cocciante! Это очень красиво и очень точно. И я даже не предполагала, что можно перевести эту песню на русский так, чтобы не потерялся ни смысл, ни ритм.
Спасибо большое, очень приятно.
ElenaV вне форума   Ответить с цитированием
09.04.2018, 08:35
  #2317
Спасибо LaRousse.
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Я не знаю оригинал язык и не могу оценить точность перевода песни Christophe Maé l est où le bonheur. Но перевод LaRousse соответствует настроению, с которым я обычно слушаю эту песню, соответствует моему восприятию.
Спасибо! С уважением, Фарид.
  Ответить с цитированием
12.04.2018, 15:05
  #2318
Благодарность за переводы.
Astra
Junior Member
 
Аватар для Astra
 
Регистрация: 10.04.2018
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Astra is on a distinguished road
Хотелось бы поблагодарить автора переводов под ником VladimiR за переводы песен музыкальной группы Linkin Park. Большое вам спасибо!
Astra вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2018, 15:23
  #2319
Благодарности за перевод
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Спасибо Anna Urumyan за перевод песни Эроса Рамазотти "Canzone per lei" !
  Ответить с цитированием
26.04.2018, 00:57
  #2320
Савкин
Железнодорож
 
Аватар для Савкин
 
Регистрация: 14.08.2014
Адрес: Russia,Moscow rigion,Zheleznodorogny city,Lesoparkovaya street,fourty house
Сообщений: 49
Вес репутации: 0
Савкин is on a distinguished road
Спасибо архРамиресу за перевод песен ,с удивительной суверенной творчески ед нственно верной точностью , моей богини Милены Фармер из Франции
__________________
c Уважением к Вам

The more I know people, the more I love myself

Есть только одна сила, которая может изнутри, в корне, подорвать эгоизм и действительно его подрывает, именно Любовь, и главным образом Любовь половая.
(В.С.Соловьев "Смысл Любви")
Савкин вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
keep the animals away, lara fabian

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 19:11.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot