Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

02.07.2017, 08:39
  #1
Pink Try перевод фразы
zatsep
Junior Member
 
Регистрация: 01.07.2017
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
zatsep is on a distinguished road
В песне есть фраза:When you're out there doing what you're doing
Are you just getting by?
Tell me are you just getting by by by


которую VladimiR перевёл как:
Но, когда ты занимаешься своими делами, и свободна
От этого всего, скажи, ты просто существуешь?
Скажи мне, ты просто влачишь свое существование?

можно ли перевести как:Если ты вне того, что ты делаешь
Можешь ли ты быть рядом?
zatsep вне форума   Ответить с цитированием
 

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Just like fire (Pink) administrator Английских песен 0 15.04.2016 18:48
Pink Floyd - Echoes Rock'n'Roll Is Above All Английских песен 1 16.09.2013 11:46
Pink Floyd - Pigs Rock'n'Roll Is Above All Английских песен 2 16.09.2013 11:44
the Pink Floyd - мировое наследие Thomas Английских песен 43 12.09.2013 01:52
Фото для Pink VladimiR Фотографии исполнителей 3 18.09.2010 16:43


Часовой пояс GMT +4, время: 09:30.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot