Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Новости сайтов
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
29.08.2011, 16:10
  #61
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от koasia Посмотреть сообщение
Лада, спасибо, теперь понятно.
Только там у меня все равно нет ни слова о переводах на модерации. А я отправила два.
А вы в это время были залогинены на форуме? Наверху было "Здравствуйте, koasia" или "Здравствуйте, пользователь"?
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 16:12
  #62
koasia
Member
 
Аватар для koasia
 
Регистрация: 27.08.2011
Адрес: France
Сообщений: 33
Вес репутации: 0
koasia is on a distinguished road
Здравствуйте, koasia, конечно же, я предварительно ознакомилась с правилами
koasia вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 16:14
  #63
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
В каком разделе переводы?
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 16:15
  #64
koasia
Member
 
Аватар для koasia
 
Регистрация: 27.08.2011
Адрес: France
Сообщений: 33
Вес репутации: 0
koasia is on a distinguished road
Французский, там где "Перевести песню".
koasia вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 18:09
  #65
Lemi
Super Moderator
 
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56
Lemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the roughLemi is a jewel in the rough
koasia, один перевод и сейчас на модерации, подробнее я Вам написала в личном сообщении.
Lemi вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 20:46
  #66
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
такой вопрос (может уже кто спрашивал, я всю темку не читала) можно ли к переводу,который находится на модерации добавить МР3, а то я перевод кидала,когда была на работе, а музыка у меня вся дома хранится. а то пока еще примут перевод...пока не забыла хотела загрузить песенки
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 21:12
  #67
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Алена, ответ в личке

Последний раз редактировалось Лада; 29.08.2011 в 21:38.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
29.08.2011, 22:19
  #68
Алена Сергеева
Seniormedlemmen
 
Аватар для Алена Сергеева
 
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70
Алена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud ofАлена Сергеева has much to be proud of
спасибо, песни добавила
Алена Сергеева вне форума   Ответить с цитированием
30.09.2011, 22:08
  #69
Dolce
Super Moderator
 
Аватар для Dolce
 
Регистрация: 12.08.2011
Адрес: Россия, Калининград
Сообщений: 485
Вес репутации: 32
Dolce will become famous soon enough
Родион, я перевожу с итальянского, подписываюсь Анна Дольче и хотела бы иметь возможность редактировать свои уже опубликованные переводы. Не могли бы вы наделить меня такой... силой? Очень надо)
__________________
Si ll' ammore è 'o cuntrario d' 'a morte
Dolce вне форума   Ответить с цитированием
02.10.2011, 13:00
  #70
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Dolce Посмотреть сообщение
Родион, я перевожу с итальянского, подписываюсь Анна Дольче и хотела бы иметь возможность редактировать свои уже опубликованные переводы. Не могли бы вы наделить меня такой... силой? Очень надо)
Конечно, сделал.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Редактирование своих переводов administrator Новости сайтов 210 30.04.2023 13:07
Правка переводов: нужна ли она и какой она должна быть? (мнения авторов переводов) Lucia Народное мнение 39 08.09.2010 22:46


Часовой пояс GMT +4, время: 10:53.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot