Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше!
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
17.08.2014, 16:27
  #81
Simona Miller
Junior Member
 
Регистрация: 19.10.2013
Сообщений: 11
Вес репутации: 0
Simona Miller is on a distinguished road
Извините, если это не совсем по теме, у меня куда-то пропал перевод с модерации.
Его нет ни в ожидающих модерации, ни в списке принятых. Отклоненных не вижу
(может, не знаю, где искать?).
Thierry Stremler "Et pourquoi pas"
Simona Miller вне форума   Ответить с цитированием
30.08.2014, 10:55
  #82
Bellovittorio
Junior Member
 
Регистрация: 26.08.2014
Адрес: Россия, Краснодар
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Bellovittorio is on a distinguished road
Всем доброго дня! Не могли бы вы присоединить к моему аккаунту несколько песен, которые я переводил, не будучи зарегистрированным.

http://it.lyrsense.com/annalisa_scarrone/scintille
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/come_vento
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/mentimism
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/la_veritasm
И один, скорее всего ожидающий модерации: Tamara - Cada dia

Заранее благодарен.
Bellovittorio вне форума   Ответить с цитированием
30.08.2014, 11:00
  #83
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Тамару уже взяла на модерацию. Присоединю и отпишусь Вам вечером/завтра утром.
Убегаю.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2014, 01:13
  #84
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 1,337
Вес репутации: 74
Островитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to beholdОстровитянка is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Bellovittorio Посмотреть сообщение
Всем доброго дня! Не могли бы вы присоединить к моему аккаунту несколько песен, которые я переводил, не будучи зарегистрированным.

http://it.lyrsense.com/annalisa_scarrone/scintille
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/come_vento
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/mentimism
http://it.lyrsense.com/simona_molinari/la_veritasm
И один, скорее всего ожидающий модерации: Tamara - Cada dia

Заранее благодарен.
Всё привязано, пишу комментарий к переводу.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
02.09.2014, 02:42
  #85
PerfectGlitter
Junior Member
 
Регистрация: 17.09.2013
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
PerfectGlitter is on a distinguished road
Здравствуйте у меня тоже не хватает несколько переводов, вот они:
http://en.lyrsense.com/placebo/bosco
http://en.lyrsense.com/placebo/hold_on_to_me
Добавьте пожалуйста)
Спасибо
PerfectGlitter вне форума   Ответить с цитированием
11.09.2014, 11:50
  #87
Adelaide
Junior Member
 
Аватар для Adelaide
 
Регистрация: 06.05.2011
Сообщений: 16
Вес репутации: 0
Adelaide is on a distinguished road
Здравствуйте, вчера перевод приняли с модерации, добавили, а ко мне на станицу он так и не попал. Привяжите, пожалуйста:
http://soundtrack.lyrsense.com/super...all_night_long
__________________
If you keep dreaming, keep believing - you'll be on your way to something amazing

C'est ne pas la réalité, c'est un rêve
Adelaide вне форума   Ответить с цитированием
30.09.2014, 02:42
  #88
Wiktor
Junior Member
 
Регистрация: 17.08.2014
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Wiktor is on a distinguished road
Не хватает моего первого и пока единственного перевода
http://de.lyrsense.com/weena_morloch...tumpfen_messer
Wiktor вне форума   Ответить с цитированием
06.10.2014, 01:55
  #90
pofigistique
Junior Member
 
Регистрация: 06.06.2014
Адрес: Россия, Челябинск
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
pofigistique is on a distinguished road
Здравствуйте! У меня уже размещено довольно много переводов, большинство из них до создания аккаунта. Я хотел бы завести страницу автора. Как лучше поступить - сначала написать запрос на создание страницы со списком переводов, а потом прикрепить все переводы со страницы к аккаунту или наоборот?
pofigistique вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Порядок в контенте administrator Это можно сделать лучше! 1687 31.03.2024 21:11
Теги для переводов administrator Новости сайтов 363 02.04.2023 03:44
500 переводов administrator Поздравления 35 23.06.2011 23:59
Правка переводов: нужна ли она и какой она должна быть? (мнения авторов переводов) Lucia Народное мнение 39 08.09.2010 22:46


Часовой пояс GMT +4, время: 12:45.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot