Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Французского языка
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
22.09.2014, 14:15
  #11
ElenaV
Senior Member
 
Регистрация: 04.08.2014
Адрес: Италия
Сообщений: 235
Вес репутации: 19
ElenaV is on a distinguished road
Ну с "кавалерийским наскоком" - это тоже не сильно нежно, думаю. Мне вариант Ирины больше нравится.
Ирина, про с 5 до 7 просто стало любопытно. Конечно же, это не замечание к переводу.
ИМХО, надо этот перевод запостить куда надо и убедить модераторов убрать то, что там висит сейчас. Как вы думаете?
ElenaV вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО) Cassandre - Ô mon amour Olia Французских песен 1 02.06.2012 17:40
(ПЕРЕВЕДЕНО) Cassandre - Ô mon amour Olia Французских песен 3 22.04.2012 14:27
Sarah Michelle - Nos Cris D'amour diana3000 Французских песен 4 21.09.2011 11:36
(ПЕРЕВЕДЕНО) Soprano - Le poids d'un amour AKELLA Французских песен 8 06.12.2010 23:09


Часовой пояс GMT +4, время: 07:54.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot