Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

31.08.2010, 12:22
  #1
(Переведено) Adriano Celentano - Crazy movie
Арташес
Junior Member
 
Регистрация: 31.08.2010
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Арташес is on a distinguished road
К сожалению, текст не смог найти, но вот ролик на ютубе
Арташес вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2010, 19:55
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Мне тоже текст нигде не удалось найти, пришлось придумывать на ходу )


Crazy Movie

Si gira "azione, chack!"
Ognuno a posto che
Un ruolo per ciascuno
Nel mio film sta volta c'è.
Per crazy movie
Non manca di fantasia.
Una spruzzata d'amore
E poi un po' di follia.

Ad ogni amico do
La parte che
Vuole recitare
Da una vita con me.
Per crazy movie
Attore chi non lo è?
Un po' di cipria sul cuore
E poi si fa come me.

E Giuda chi lo fa?
Io non sapevo che
E' ruolo di cattivo,
Aspirante non ce n'è,
Per crazy movie.
Io voglio un film verita'
Con il cattivo che muore
E lei che non piangerà.

La vita è un grande film,
E chi la regia fa?
Ci vuole amore, guerra
E si fa una compagnia. [в этой строчке я не сильно уверен]
Per crazy movie
L'attore chi non lo e'?
Un po' di cipria sul cuore,
E poi si fa come me.


Перевод:


Безумная кинокартина

Вертится: "Мотор! Хлоп!".
Все на местах, потому что
Роль для каждого
В моём фильме на этот раз есть.
Для безумной кинокартины
Нет недостатка фантазии.
Попрыскали любовью
И потом немного безумством.

Каждому другу я даю
Партию, которую
Он хочет играть
С давних времен со мной.
Для безумной кинокартины
Кто не актёр?
Немножко пудры на сердце,
А потом делать, как я.

А Иуду, кто его сыграет?
Я и не знал, что
Это роль злодея.
Кандидатов нет
Для безумной кинокартины.
Я хочу фильм-правду
Со злодеем, который умирает
И с Ней, которая не будет рыдать.

Жизнь — это большой фильм,
А кто делает режиссуру?
Здесь нужна любовь, война,
И сбивается компания.
Для безумной кинокартины
Кто не актёр?
Немножко пудры на сердце,
А потом делать, как я.
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2010, 19:58
  #3
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Кстати, вот мп3-шка. Альбом Deus (1981), трек 3
Вложения
Тип файла: zip celentano-crazy_movie.zip (3.15 Мб, 534 просмотров)
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2010, 21:04
  #4
Арташес
Junior Member
 
Регистрация: 31.08.2010
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Арташес is on a distinguished road
Sebastiano, премного Вам благодарен и не только за перевод, но и за текст.
Арташес вне форума   Ответить с цитированием
31.08.2010, 22:15
  #5
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,152
Вес репутации: 106
Nadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to allNadine is a name known to all
Сева, ты, как всегда молодец!
Песенка уже на сайте: http://it.lyrsense.com/adriano_celentano/crazy_movie
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
01.09.2010, 23:53
  #6
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Арташес, на здоровье! Челентано - это святое )

Надь, еще можно Антоначчи "Ке дифференца че" на сайт выложить, если что... )
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
02.09.2010, 07:42
  #7
it-admin
Super Moderator
 
Регистрация: 24.02.2010
Адрес: СПб
Сообщений: 165
Вес репутации: 21
it-admin is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Надь, еще можно Антоначчи "Ке дифференца че" на сайт выложить, если что... )
Сева, перевод уже на сайте.
И спасибо тебе огромное за все переводы по просьбам форумчан.
it-admin вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 15:14.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot