Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
22.07.2011, 00:21
  #21
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
antonov7ya, можете не усердствовать, на Ваш вариант в этой конкретной песне не исправим

Цитата:
Сообщение от antonov7ya
Хозяин барин,,,,,
Вот и отлично

Цитата:
Сообщение от une cheval Посмотреть сообщение
... В общем и целом в песне идет речь именно о том, чего мы стесняемся, но, мне думается, не в этих двух строчках))
Да дело не в том, что "стесняемся" - тут уже тогда Малу стесняется , а в переводе - передача того, как она настеснялась на целую песню. Песня напичкана метафоричными вещами, намёками, типа "ключ от моих секретов", "суммы и деления" и т.п. И тут вдруг - "и с каким же мы удовольствием потрахались" ))

Бывает, что случаются такие "переходики" в песнях, сначала романтика-романтика, а потом вдруг - бац! (пример ), но тогда они выделяются, ну прям заметно - стёб так уже стёб. А тут - ну явно не тот случай!

Цитата:
Сообщение от une cheval Посмотреть сообщение
Разложите, пожалуйста, мне, человеку, не знающему испанского, это предложение грамматически. ...
Наташ, ты просишь, походу, носителя языка разложить грамматику предложения его родного языка в терминах неродного... Ты бы смогла так грамматику предложения русского языка разложить для иностранца? Лично я - не-а, не смогла бы

Последний раз редактировалось Cloudlet; 22.07.2011 в 00:26.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
22.07.2011, 01:13
  #22
antonov7ya
Senior Member
 
Аватар для antonov7ya
 
Регистрация: 18.07.2010
Адрес: Россия
Сообщений: 190
Вес репутации: 21
antonov7ya is on a distinguished road
Я что то пропустил? Прес качал.
В жизни не всё всегда по понятиям,,,,,,так и в языке не всё всегда по правилам.
**Два друга в баре.
Один знакомится с дамой и они уходят.
На следующий день друзья встречаются.
-Entonces compadre, dime que hiciste con la mujer?
- Lo cogi!!!!!!


Cloudlet прекрасно знает, что наступает такой момент, когда мне становится по барабану. Это не моя песня, просто высказал своё мнение,,,,,зато все проснулись и развлеклись.
__________________
antonov7ya, я вас ненавижу!!!!
antonov7ya вне форума   Ответить с цитированием
22.07.2011, 16:18
  #23
une cheval
Senior Member
 
Аватар для une cheval
 
Регистрация: 30.10.2010
Адрес: Калининберг
Сообщений: 209
Вес репутации: 22
une cheval is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Cloudlet Посмотреть сообщение
Наташ, ты просишь, походу, носителя языка разложить грамматику предложения его родного языка в терминах неродного... Ты бы смогла так грамматику предложения русского языка разложить для иностранца? Лично я - не-а, не смогла бы
Носителя языка? В таком случае прошу прощения. Я действительно загнула.
une cheval вне форума   Ответить с цитированием
25.07.2011, 01:44
  #24
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Цитата:
Сообщение от Cloudlet Посмотреть сообщение
бац! (пример )
А чего это испанские ягодицы у немцев делают? Эт мы самые пристойные что ли? В своем репертуаре?
Лада вне форума   Ответить с цитированием
25.07.2011, 02:49
  #25
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 144
Cloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the roughCloudlet is a jewel in the rough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Лада Посмотреть сообщение
А чего это испанские ягодицы у немцев делают? Эт мы самые пристойные что ли? В своем репертуаре?
Просто этого исполнителя вряд ли кто будет в испанском разделе искать, Тань - у него других песен на испанском, как я понимаю, нет.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Нужна помощь в переводе с испанского belka Испанских песен 20 24.01.2012 20:34
Нужна помощь в опознании исполнителя Лада Поиск редкостей 3 05.08.2011 22:47
Memoria (Erreway) - нужна помощь! Cloudlet Испанского языка 8 08.11.2010 18:17
Maite Perroni - Contigo - нужна помощь расслышать строчку Cloudlet Испанского языка 4 04.11.2010 21:06
Dos Almas (Victor Heredia) - нужна помощь "расслышать" строчку Cloudlet Испанского языка 2 23.05.2010 01:15


Часовой пояс GMT +4, время: 15:02.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot