Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

13.02.2018, 14:29
  #1
Помощь в переводе
Светлана Артепалихина
Senior Member
 
Регистрация: 22.11.2010
Адрес: Киров
Сообщений: 157
Вес репутации: 14
Светлана Артепалихина is on a distinguished road
Здравствуйте все. Помогите, пожалуйста, с переводом. Вроде все правильно, но что-то смущает (в который раз...(


Tell me something I could say
To make you feel the power
Of my love for you.
Just help me find the way
And every moment, every hour
I'll keep trying to...

Oh I swear I couldn't take it
If I thought you didn’t know
Just how sweet you really made it
Music to my soul...

Скажи мне, что я могу сказать,
Чтобы ты почувствовала силу
Моей любви к тебе.
Просто помоги мне найти способ,
И каждое мгновение, каждый час,
Я буду продолжать пытаться…

О, клянусь, я не мог принять твою любовь,
Если бы я думал, что ты не знаешь,
Насколько приятно, что ты на самом деле превратила ***
Музыкой для моей души…


https://www.youtube.com/watch?v=eZESUksJk_w

Спасибо
Светлана Артепалихина вне форума   Ответить с цитированием
13.02.2018, 15:46
  #2
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 391
Вес репутации: 0
yura_graph can only hope to improve
Привет, Светлана!

О, клянусь, я не мог принять твою любовь,
Если бы я думал, что ты не знаешь,
Насколько приятно, что ты на самом деле превратила ***
Музыкой для моей души…

Здесь музыка не совсем музыка, любовь тоже не совсем любовь.
Тут такое состояние слов, когда они могут вылиться в чувства,
а могут - нет.
Поэтому нужны элементы сослагательного наклонения.

О, произнося слова, что клятву заключают,
Если я открою тайну (sweet you really made it ) тебе незнакомую,
Просто сладость источаю, просто
Музыку играю для моей души.
__________________
The editors, sub-editors, associate editors, most of them, and the manuscript-readers for the magazines and book-publishers, most of them, nearly all of them, are men who wanted to write and who have failed.(Jack London, «Martin Eden»)
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
13.02.2018, 20:44
  #3
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 143
Вес репутации: 9
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Светлана Артепалихина Посмотреть сообщение
Здравствуйте все. Помогите, пожалуйста, с переводом. Вроде все правильно, но что-то смущает (в который раз...(


Tell me something I could say
To make you feel the power
Of my love for you.
Just help me find the way
And every moment, every hour
I'll keep trying to...

Oh I swear I couldn't take it
If I thought you didn’t know
Just how sweet you really made it
Music to my soul...

Скажи мне, что я могу сказать,
Чтобы ты почувствовала силу
Моей любви к тебе.
Просто помоги мне найти способ,
И каждое мгновение, каждый час,
Я буду продолжать пытаться…

О, клянусь, я не мог принять твою любовь,
Если бы я думал, что ты не знаешь,
Насколько приятно, что ты на самом деле превратила ***
Музыкой для моей души…


https://www.youtube.com/watch?v=eZESUksJk_w

Спасибо
didn't как бы требует прошедшего времени.


Tell me something I could say
To make you feel the power
Of my love for you.
Just help me find the way
And every moment, every hour
I'll keep trying to...

Oh I swear I couldn't take it
If I thought you didn’t know
Just how sweet you really made it
Music to my soul...
Скажи мне, что же мне сказать,
Чтоб пламенной моей любви
Могла ты силу ощутить.
И каждый час и каждый миг,
Прошу, о, подскажи,
Тебя в ней буду убеждать.

Клянусь, не мог бы я ее принять,
Когда б считал, что ты того не знала,
Какой же сладкой музыкою стала
Твоя любовь большая для моей души...

Последний раз редактировалось Raquelefil; 13.02.2018 в 22:08.
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
13.02.2018, 21:56
  #4
Raquelefil
Senior Member
 
Регистрация: 12.05.2015
Сообщений: 143
Вес репутации: 9
Raquelefil will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Светлана Артепалихина Посмотреть сообщение
Здравствуйте все. Помогите, пожалуйста, с переводом. Вроде все правильно, но что-то смущает (в который раз...(


Just how sweet you really made it
Music to my soul...

Насколько приятно, что ты на самом деле превратила ***
Музыкой для моей души…


https://www.youtube.com/watch?v=eZESUksJk_w

Спасибо
Какой же поистине сладкой музыкой ты сделала свою любовь для моей души
Raquelefil вне форума   Ответить с цитированием
14.02.2018, 13:58
  #5
Светлана Артепалихина
Senior Member
 
Регистрация: 22.11.2010
Адрес: Киров
Сообщений: 157
Вес репутации: 14
Светлана Артепалихина is on a distinguished road
Спасибо, Raquelefil, очень красиво

Последний раз редактировалось Светлана Артепалихина; 23.03.2018 в 15:27.
Светлана Артепалихина вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 11 26.12.2017 19:58
Помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 3 23.09.2017 19:38
Помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 9 13.06.2017 19:42
Помощь в переводе Xellesia Английского языка 6 12.11.2016 16:42
Помощь в переводе Светлана Артепалихина Английского языка 2 01.11.2016 23:30


Часовой пояс GMT +4, время: 17:19.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot