Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше!
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
12.06.2018, 17:23
  #751
Олег Лобачев
Senior Member
 
Регистрация: 17.04.2010
Сообщений: 839
Вес репутации: 45
Олег Лобачев is a jewel in the roughОлег Лобачев is a jewel in the roughОлег Лобачев is a jewel in the roughОлег Лобачев is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Tatiana.K Посмотреть сообщение
Крестика на моем экране нет, на черное поле рядом с видео кликнуть не догадалась... спасибо Это поле оставляет думать, что это - территория видео, не пришло в голову на него перейти.
А нельзя ли выходить еще и по клавише Escape ? Это первое что приходит в голову, когда не видишь крестика, а хочешь вернуться на страницу. Возможно из-за того, что у меня увеличено разрешение экрана, крестик где-то вверху за пределом видимости сидит? В правом верхнем углу видео я вижу птичку - поделиться, и часики - посмотреть позже. Все. Нету крестика.
Ну да, если я делаю в Яндекс-браузере 125%, крестика не видно.
Нет, escape тут не поможет.
Олег Лобачев вне форума   Ответить с цитированием
12.06.2018, 20:36
  #752
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Олег Лобачев Посмотреть сообщение
Ну да, если я делаю в Яндекс-браузере 125%, крестика не видно. Нет, escape тут не поможет.
Спасибо за участие
Может помочь уменьшение размеров окошка, отведенного для видео.
Или открывать ссылку не на той же странице, а в новом окне. Ютюб сам позаботится о размере.
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens

Последний раз редактировалось Tatiana.K; 12.06.2018 в 20:40.
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
13.06.2018, 11:36
  #753
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,423
Вес репутации: 68
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Цитата:
Сообщение от Tatiana.K Посмотреть сообщение
Когда я послала свой первый перевод, я вообще не знала, где находится ссылка на мои переводы, как можно прочитать рецензии и исправить текст
Я тоже.
Хорошо, что нашли.
Цитата:
Навигация на сайте неочевидная.
Есть немного.
Цитата:
Внимания модератора можно ждать не одну неделю.
Увы.
Цитата:
Было бы неплохо, после добавления комментариев модератора, посылать по емейл автоматическое сообщение о том, что модератор ждет вашего ответа, и ссылку на нужную страницу.
А это уже есть.
Вы не получали письма с комментариями к "Il mio rifugio"? Два должно было приходить, девятого в 9 утра. На тот адрес, с которым регистрировались на форуме, на mail.ru.
Цитата:
И еще, совсем хорошо было бы добавить галочку в конце страницы отправки перевода - согласен ли на корректировку модератором без дискуссий или нет. Это сбережет время, когда есть мелкие недочеты, которые легче просто быстро подправить, чем заводить бодягу с разговорами. Ну а совсем амбициозные авторы - уберут галочку, и пусть вступают в разговоры, что делать?
В правилах прописан пункт: "Модераторы имеют право редактировать переводы: исправлять грамматические и синтаксические ошибки, неправильно переведенные фразы или идиомы, если иное не оговорено с автором перевода".
Из-за мелких недочётов чаще в переписку и не вступают, правят и принимают сразу.
По умолчанию подразумевается, что никто не против.
Кто против – может указать это в комментарии, его не тронут, примут как есть или отклонят, если без правок неприемлемо.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
13.06.2018, 12:30
  #754
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Ольга, спасибо огромное за ваши уточнения!
я нашла все письма-уведомления, в спаме... Я эту папку смотрю редко, там столько мусора! теперь придется сделать фильтр, чтобы такие письма приходили во входящие.
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
22.06.2018, 16:46
  #755
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Еще одно предложение - на странице "Добавить перевод" есть возможность поставить галочку на "Скрыть ссылку или е-мейл на сайте" (будет доступно только администрации для связи). Мне кажется, очень мало кто желает афишировать свой емейл в прямом доступе в сетке, чтобы потом получать спам охапкой. В основном все ставят галочку.
Сделайте эту опцию по умолчанию, пожалуйста!
Если кто захочет, пусть галочку снимет. Скажу про себя - это самое первое, что я делаю, прежде чем начинать перевод, чтобы не дай Бог, не забыть. Зачем же нам такая нервотрепка? Я говорю о большинстве. (Соберите статистику, чтобы убедиться.) А те несчастные, что сразу не обратили внимания, теперь удивляются - и что это они теперь спам гребут лопатой...
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens

Последний раз редактировалось Tatiana.K; 22.06.2018 в 16:52. Причина: исправлена описка
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2018, 15:26
  #756
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Если кто-нибудь знает, объясните, пожалуйста, откуда взялось такое требование в оформлении перевода:
Цитата:
Длинное тире (—) вместо дефиса (-)
Кавычки елочкой («») вместо дюймов ("")
Кавычки елочка: [alt] [0171] и [alt] [0187] и это перейдя на латинский шрифт, тогда как ты находишься на русском...
Длинное тире тоже, в ворде, например, надо перейти на латинский и потом [ctrl][alt] [-] но это в ворде, а на сайте в окошке для перевода такой набор символов не срабатывает...
Или еще остается копировать и вставлять...
Это очень неудобно, уверена, я не одна так думаю
А главное, какой в этом смысл??? Штоп жисть мёдам не казалась?
Во всем мире используются эти забаненные вами знаки, и никто не понимает их превратно.
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens

Последний раз редактировалось Tatiana.K; 18.11.2018 в 17:21.
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2018, 19:16
  #757
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,423
Вес репутации: 68
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Единообразие оформления.
В русской типографике так принято.

Мы, когда диплом писали, тоже всё на свете проклинали. Казалось: какая им разница, с абзацного отступа заголовок таблицы или нет? И где я нумерую страницы, снизу в центре, или сбоку, или сверху, что им, глаза лень поднять?
А сейчас когда разные исполнители свои главы в единое целое стягивают, так кляну уже тех, кто плевать хотел на этот их гост. Сидишь и ищешь, где очередная творческая натура страницу пронумеровала, или забыла, а-а, с обратной стороны карандашом...
И издателей, которые надписи на корешках в разные стороны разворачивают. Стоишь в книжном магазине у полки и вертишь головой вправо-влево вместо того, чтоб за раз пробежать глазами все их названия. Тоже на нормативы плевать хотели, что тебе, лень головой повертеть?

Знаю, что зануда, 143 раза говорили.

А на разных конкурсах и к заявкам на гранты вообще драконовские требования выставляют. И поля, и шрифт – что им, Arial хуже читается, чем Times New Roman? Всё же разборчиво. И чёткая структура, и количество символов, и ни знаком больше. Казалось бы: на одну букву больше, пустяк, не перенапрягутся, читая.
Нет, но как доверять большие суммы человеку, который элементарные условия соблюсти не может?
Ему сказали 1000 символов, а он написал 1001. Потом так же в бюджет не уложится, потом в сроки...

И здесь то же самое.

Для длинного тире действует Alt + 0151. Но можно и скопировать – секунда лишняя.

Если переводчику лень лишний раз щёлкнуть мышкой, то ему, вероятно, и в словарь лишний раз лень заглянуть – собственное время дороже времени читателей – и над словом лишний раз подумать. Какой в этом смысл? Ну, если так рассуждать. Разве непонятно будет, если я напишу "видел тебя танцевать" или "видел тебя танцующей"? Понятно ведь? Ну вот.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2018, 20:45
  #758
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Ольга, спасибо, как всегда, очень оперативно и подробно.
Но я все равно не согласна, на этом сайте не пишут ни грантов, ни дипломов, и некоторые упрощения сэкономили бы время, не принося вреда качеству перевода. По мне так чем проще - тем лучше. Все равно, всех не построишь и не переучишь - народ обычно идет по пути наименьшего сопротивления.
Даже французская академия уж насколько традиционная и неохочая на изменения, стала признавать английские слова, прочно вошедшие во французскую лексику, и даже в некоторых французских словах она теперь допускает двоякие написания... (p.ex. oignon = ognon etc.) - надо полагать, в угоду народу?
А на этом форуме многие ли пишут в своих постах двойные кавычки и длинные тире? Да никто!
Ладно, я на самом деле не надеюсь, что мои слова что-то изменят здесь.
Так написала, от минутной досады. Тан пи.
А интересно - что остальные об этом думают? На сайте не принято проводить референдум / опрос?
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
18.11.2018, 21:22
  #759
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,423
Вес репутации: 68
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
В постах нет, посты и модерацию не проходят.

Опрос можно добавить при создании новой темы.
Только на него уйдёт ещё больше времени, чем на переключение раскладки и нажатие Alt + 0151.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
19.11.2018, 14:09
  #760
Tatiana.K
Сама по себе
 
Аватар для Tatiana.K
 
Регистрация: 29.04.2018
Адрес: France, Saint-Etienne
Сообщений: 116
Вес репутации: 7
Tatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura aboutTatiana.K has a spectacular aura about
Ольга, хорошая новость - для альта с кодом символа не требуется переключения раскладки
__________________
"Mais les braves gens n'aiment pas que l'on suive une autre route qu'eux." G.Brassens
Tatiana.K вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 00:43.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot