Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
07.01.2014, 21:06
  #1
(Переведено) Помогите сформулировать David DeMaria -Sabes
Марко
Español es mi vida
 
Аватар для Марко
 
Регистрация: 09.10.2013
Адрес: Россия
Сообщений: 17
Вес репутации: 0
Марко is on a distinguished road
Ni un segundo de cada día,
Ni de mentira ni de verdad,
Sabes que nunca te olvidaría,
Aunque otros labios besen igual,
Sabes&dime que lo sabes
Ni un segundo de cada día
Ni de mentira ni de verdad
Sabes que nunca te olvidaría
Aunque otros labios besen igual
Me duele dentro y no debería,
No queda nada bajo la piel,
Todas las rosas tienen espinas,
Que hieren sin querer,
Cara y cruz que me envenena,
Y a la vez me sube al cielo,
Que va quemando a fuego lento,
Los secretos que hay entre los dos,
SABES
Que por ti daría el alma entera,
El corazón no miente,
Aunque a veces te engañe con tanta pasión,
SABES
Que eres tú la única entre todas, todas las mujeres,
Aunque a veces la luna te robe mi amor,
SABES
Tú lo sabes
Escondida en una sonrisa,
Ojos tristes de palidez,
Dos latidos a la deriva,
Tu silencio y mi timidez,
Y me muero y me das la vida,
Y me arrugo como un papel,
Y me mojas si me calcinas como la primera vez,
Y esa cara y cruz que me envenena,
Y a la vez me sube al cielo,
Que va quemando a fuego lento,
Los secretos que hay entre los dos,
SABES
(ESTRIBILLO)
Y a media luz
Vuelven los besos,
Que van calando hasta los huesos,
Que van tejiendo en cada hombre,
Los te quiero que ahora siento yo,
Tú lo sabes.
Sabes dime que lo sabes
Tú lo sabes
Марко вне форума   Ответить с цитированием
07.01.2014, 22:09
  #2
Марко
Español es mi vida
 
Аватар для Марко
 
Регистрация: 09.10.2013
Адрес: Россия
Сообщений: 17
Вес репутации: 0
Марко is on a distinguished road
Песен David DeMaria на сайте катастрофически мало,сам о нем узнал недавно
Это будет мой первый перевод на вашем сайте,не судите строго
Не знаю как сформулировать некоторые вещи
Мой перевод(требуется корректировка!!!)
Не на одну секунду(каждого дня)
Не во лжи,не по правде
Ты знаешь,что я никогда тебя не забуду
Даже если другие губы целуют также
Знаешь,скажи мне,что ты это знаешь
Не на одну секунду ( каждого дня)
Не во лжи,не по правде
Ты знаешь,что я никогда тебя не забуду
Даже если другие губы целуют также
Мне больно и я не
Не остается ничего под кожей
Все розы имеют шипы,
Которые ранят,не любя
Лицо и крест,который меня отравляет
И одновременно я подымаюсь в небо,
Которое сожжет меня медленным огнем
Секреты,которые между нами
Знаешь
Что ради тебя я отдал бы душу,
Сердце не лжет,
Хотя иногда обманывает тебя с такой страстью
Знаешь
Что ты-одна из всех женщин,
Хотя иногда луна крадет мою любовь,
Знаешь,
Ты это знаешь.
Cкрывшая в одной улыбке,
Грустных бледных глазах,
Два пульса в дрейфе
Твое молчание и робость,
И я умру,и ты оживишь меня
И я сморщиваюсь (???)как бумага
Это было как в первый раз(?)
И это лицо и крест,который меня отравляет
И одновременно я подымаюсь в небо,
Которое сожжет меня медленным огнем
Секреты,которые между нами
Знаешь
В полумраке
Возвращаются поцелуи,
Что промокает до нитки,(????)
Что плетется в каждом человеке,(???)
Я тебя люблю,все что я чувствую сейчас,
Ты это знаешь.
Знаешь,скажи мне,что знаешь,
Ты это знаешь............
Всем заранее очень благодарен,просто хочу добавить его песни со своими переводами ,мне конечно,до многих из вас далеко
Марко вне форума   Ответить с цитированием
08.01.2014, 00:36
  #3
Незарегистрированный
Гость
 
Сообщений: n/a
Честно сказать,здесь не корректировка необходима,а более существенные изменения. Местами неверно указано время,много дословности,в одной из строк - обращение,а у вас переведено,как другая часть речи и есть ещё несколько недочётов.Но в первую очередь прочтите Ваш перевод не обращая внимания на оригинальный текст,и посмотрите,что некоторые строки - бессвязные.
  Ответить с цитированием
18.09.2016, 18:34
  #4
Анастасия
...del mar
 
Аватар для Анастасия
 
Регистрация: 14.11.2009
Адрес: Россия, С...
Сообщений: 345
Вес репутации: 24
Анастасия has a spectacular aura aboutАнастасия has a spectacular aura about
Перевод песни "Sabes" на сайте. Спасибо большое Островитянке.
http://es.lyrsense.com/david_demaria/sabes_ddm
__________________
“Las mejores cosas suceden cuando menos te las esperas!”
http://4put.ru/pictures/max/694/2132184.jpg
Анастасия вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Antonio Orozco - Ya Lo Sabes sofi12175 Испанских песен 3 07.09.2016 02:50
(Переведено) David DeMaría-Al sur de mis noches Марко Испанского языка 17 03.10.2014 16:15
Помогите сформулировать Лада Испанского языка 4 11.11.2013 00:36
(Переведено) David Bolzoni - Te amo así Myshel Испанских песен 3 13.03.2011 03:15
(Переведено) Malú y David DeMaria - Enamorada Morena Испанских песен 7 13.06.2010 03:53


Часовой пояс GMT +4, время: 11:24.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot