Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

25.11.2014, 01:29
  #1
(Переведено) No tengo nada - Kiara
Esmeralda
Member
 
Аватар для Esmeralda
 
Регистрация: 07.02.2011
Сообщений: 31
Вес репутации: 0
Esmeralda is on a distinguished road
Отправила перевод на предмодерацию, и перевод отклонен "по причине того, что в нем содержится много ошибок: неправильно переведенные слова, фразы, выражения."

Очень интересно услышать мнение и посмотреть в чем же ошибки?

No tengo nada

Я ничего не имею

Si tu me vieras perdido en la noche
Siguiendo un recuerdo, buscándote así
Si tu me vieras sufrir en silencio,
pagando la culpa
Porque te perdi..

Quisiera volverte a ver,
e intentar retar al tiempo
si tu quisieras,
Si me dieras la oportunidad

Diria tu nombre en las mañanas,
Sintiendo mi mano por tu espalda,
Y entre caricias mirar la lluvia por la ventana,
Tendria los niños tu mirada,
Serian perfectas la semanas,
Pero no estas aqui,
Todo es un sueño, no tengo nada.

No fue el destino
Ni falta de amooor
Solo el camino que nos separo,
Y todo lo bueno que nos sucedio,
Sigue aprendido en mi corazon.

Quisiera volverte a ver,
e intentar retar al tiempo
si tu quisieras,
Si me dieras la oportunidad

Diria tu nombre en las mañanas,
Sintiendo mi mano por tu espalda,
Y entre caricias mirar la lluvia por la ventana,
Tendria los niños tu mirada,
Serian perfectas la semanas,
Pero no estas aqui,
Todo es un sueño, no tengo nada

No te tengo
No tengo nada


Если б ты меня видела потерянного в ночи —
я следую воспоминаниям, так я ищу тебя.
Если б ты меня видела страдающим в тишине,
я искупаю вину,
Потому что я потерял тебя...

Я хотел бы снова увидеть тебя,
попытаться вернуть то время,
если бы ты захотела,
если бы ты дала шанс...

Я бы произносил твое имя по утрам,
Чувствуя свою руку на твоей спине,
И в твоих ласках созерцать на дождь из окна.
У наших детей были бы твои глаза,
Это были бы прекрасные недели...
Но ты не здесь,
все это сны, я ничего не имею.

Не судьба,
нехватка любви,
только путь, который нас развел,
и все это хорошее, что с нами случилось,
продолжает изучаться в моем сердце.

Я хотел бы снова увидеть тебя,
попытаться вернуть то время,
если бы ты захотела,
если бы ты дала шанс...

Я бы произносил твое имя по утрам,
Чувствуя свою руку на твоей спине,
И в твоих ласках созерцать на дождь из окна.
У наших детей были бы твои глаза,
Это были бы прекрасные недели...
Но ты не здесь,
все это сны, я ничего не имею.

Я тебя не имею,
я ничего не имею.
Esmeralda вне форума   Ответить с цитированием
27.11.2014, 00:46
  #2
Alumno
Senior Member
 
Аватар для Alumno
 
Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 125
Вес репутации: 0
Alumno is an unknown quantity at this point
!!! Поставьте ударения в тех словах, в которых надо.
Не удивляюсь отклонению. Надо быть чуть внимательнее внимательнее. Ударения это важная часть испанского языка.

Я так понял в это песне много Subjuntivo Pretérito imperfecto: dieras, vieras

No tengo nada
У меня ничего нет.

Si tú me vieras perdido en la noche
Если бы ты видела меня потерянного в ночи
Siguiendo un recuerdo, buscándote así
Следующего воспоминанию (за воспоминанием), ища тебя там
Si tú me vieras sufrir en silencio,
Если бы ты видела как я страдаю в тишине
pagando la culpa
Искупая вину
Porque te perdí
Потому что тебя потерял


Si me dieras la oportunidad
Если бы ты давала мне шанс


Pero no estás aquí

No fue el destino
Ni falta de amooor
Sólo el camino que nos separó,
Y todo lo bueno que nos sucedió,
Sigue aprendido en mi corazon.

Это была не судьба
Ни отсутствие любви
Только путь, который нас разделил
И все хорошее, что с нами случилось,
По-прежнему учится в моем сердце. (Чесно я не монял смысл этих двух строк)



Y entre caricias mirar la lluvia por la ventana,
И в твоих ласках созерцал дождь за окном
Tendria los niños tu mirada,
У детей был бы твой взгляд (были бы твои глаза),
Serian perfectas la semanas,
Это были бы прекрасные недели
Pero no estas aquí,
Но ты не здесь,
Todo es un sueño, no tengo nada
Все это сон, у меня ничего нет.


No te tengo
No tengo nada

У меня нет тебя
У меня ничего нет

Я мог чего-то не заметить или не так понять.
__________________
No tenga miedo de hacer algo nuevo porque los profesionales construyeron el Titanic, pero los aficionados construyeron el Arca de Noé.

Последний раз редактировалось Alumno; 27.11.2014 в 00:56.
Alumno вне форума   Ответить с цитированием
27.11.2014, 02:10
  #3
Esmeralda
Member
 
Аватар для Esmeralda
 
Регистрация: 07.02.2011
Сообщений: 31
Вес репутации: 0
Esmeralda is on a distinguished road
Спасибо, поработаю тогда еще над песней, и ударения расставлю.
Esmeralda вне форума   Ответить с цитированием
20.12.2014, 22:08
  #4
Анастасия
...del mar
 
Аватар для Анастасия
 
Регистрация: 14.11.2009
Адрес: Россия, С...
Сообщений: 345
Вес репутации: 29
Анастасия has a spectacular aura aboutАнастасия has a spectacular aura about
Песня на сайте. Спасибо всем кто работал над переводом!
http://es.lyrsense.com/kiara/no_tengo_nada
__________________
“Las mejores cosas suceden cuando menos te las esperas!”
http://4put.ru/pictures/max/694/2132184.jpg
Анастасия вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Brenda Asnicar - Nada cuesta soñar (сериал "Mia, mi amiga invisible") Сказочная Саундтреков 2 21.07.2014 23:08
(Переведено) Ricardo Arjona - No te cambio por nada DashaMarzo Испанских песен 12 01.07.2011 12:11
(Переведено) Chino y Nacho Feat. Luis Enrique – Será que tengo la culpa arishka Испанских песен 3 21.03.2011 12:02
Работа над ошибками - Sin miedo a nada (Alex Ubago) Cloudlet Испанского языка 16 30.07.2010 02:53


Часовой пояс GMT +4, время: 15:37.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot