Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

14.04.2013, 04:11
  #1
(Napuletano) Pino Daniele - Putesse Essere Allero
Tyler
Super Moderator
 
Регистрация: 07.07.2010
Сообщений: 102
Вес репутации: 14
Tyler is on a distinguished road
E dimme quacchecosa nun me lassà'
accussì
stasera sto sballato che voglia 'e partì
cu' ddoje parole 'mmocca e tanta
semplicità
putesse essere allero
E dimme quacchecosa nun me lassà'
accussì
'o viento sta passando e je 'o voglio sentì
affondo 'e mani dint'a terra e cerco 'e
nun guardà'
e nun me pare overo
Putesse essere allero e m'alluccano
dint'e recchie
e je me sento viecchio
putesse essere allero cu mia figlia mbraccio che me tocca 'a faccia e nun me' fa guardà
E dimme quacchecosa nun me lassà'
accussì
me sento nu criaturo ca nun po' fà' pipì
vulesse arrubbà' senza me fà' vedè'
tutt'e facce d'a ggente
E dimme quacchecosa nun me lassà'
accussì
'o viento è già passato nun pozzo cchiù
sentì'
e m'ha rimasto 'ncuollo l'addore d'o
magnà'
e nu poco 'e mare
Putesse essere allero cu nu spinello
'mmocca
cu ' e mmane dint'a sacca
putesse essere allero cu na parola sola
ca me desse calore senza me fà'
sunnà'.

--------------------------------------

Скажи-ка мне одну вещь
Не оставляй меня так
В этот вечер я растерян и хочу сбежать
Всего с двумя словами на языке и с такой
легкостью
Я мог бы быть счастливым
Скажи-ка мне одну вещь
Не оставляй меня так
Ветер утихает а я хочу его слышать
Запускаю руки в землю и стараюсь
Не смотреть
По-моему так неправильно
Я мог бы быть счастливым, а мне кричат
В ухо
И вот я чувствую себя стариком
Я мог бы быть счастливым обнимая дочку, которая трогает мое лицо
И мешает видеть
Скажи-ка мне одну вещь
Не оставляй меня так
Я чувствую себя ребенком который не может пописать
Хотел бы я украсть не глядя
Лица всех людей
Скажи-ка мне одну вещь
Не оставляй меня так
Ветер уже утих и я больше не могу его
Слышать
А в горле остался запах
Еды
И немножко моря
Я мог бы быть счастливым с косяком
В зубах
Держа руки в кармане
Я мог бы быть счастливым всего лишь одним словом
Которое бы согревало меня не
Усыпляя

--------------------------------------

В общем есть некоторые моменты в которых я не уверен, так что буду рад помощи
Tyler вне форума   Ответить с цитированием
15.04.2013, 00:38
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 58
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
E dimme quacchecosa - скажи мне что-нибудь
sballato - в неаполитанском словаре "assurdo, scombinato, pazzotico" - скорее, не расстроенный, а наверно, "запутавшийся, не в себе"
che voglia 'e partì - какое желание уйти.
allero - веселый
sentì - о ветре, может быть, лучше "чувствовать"?
e nun me pare overo - и мне кажется нереальным (?)
nun me' fa guardà - не дает мне смотреть
senza me fà' vedè' - оставаясь незамеченным, не показываясь
e m'ha rimasto 'ncuollo l'addore d'o magnà' - на мне остался запах пищи
senza me fà sunnà - тут дословно получается "не заставляя меня мечтать". не уверен, но может быть, это означает "наяву"?
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
15.04.2013, 03:28
  #3
Tyler
Super Moderator
 
Регистрация: 07.07.2010
Сообщений: 102
Вес репутации: 14
Tyler is on a distinguished road
"e m'ha rimasto 'ncuollo l'addore d'o magnà' - на мне остался запах пищи"
Почему "на мне"?

"senza me fà' vedè' - оставаясь незамеченным, не показываясь"
Все же меня смущает me fà'. Я сам понимаю, что по смыслу логичнее именно так ("оставаясь незамеченным"), но как-то странно.
Tyler вне форума   Ответить с цитированием
18.04.2013, 01:45
  #4
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 58
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Потому что 'ncuollo = in collo, addosso, sulle spalle
т.е. "на шее, на себе, на спине, на плечах"

senza me fà vedé = senza farmi vedere - "не давая никому видеть меня"
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
'O Napuletano Sebastiano Итальянского языка 19 24.01.2020 12:53
(Переведено) daniele vit - una perdita di tempo AKELLA Итальянских песен 2 19.08.2014 20:30
Daniele Vit - Quando Ripartirò Da Zero (feat. Sufra) AKELLA Итальянских песен 1 10.04.2012 22:15


Часовой пояс GMT +4, время: 05:06.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot