Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Французских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
24.10.2010, 22:36
  #1
(ПЕРЕВЕДЕНО) Vox Angeli - Le merle
diana3000
Member
 
Регистрация: 02.07.2010
Сообщений: 48
Вес репутации: 0
diana3000 is on a distinguished road
Un oiseau siffle dans les branches
Et sautille gai, plein d'espoir,
Sur les herbes, de givre blanches,
En bottes jaunes, en frac noir.
Pourtant il vente, il pleut à verse ;
L'Arve jaunit le Rhône bleu,
Et le salon, tendu de perse,
Tient tous ses hôtes près du feu.
C'est un merle, chanteur crédule,
Ignorant du calendrier,
Qui rêve soleil, et module
L'hymne d'avril en février.
Lustrant son aile qu'il essuie,
L'oiseau persiste en sa chanson,
Malgré neige, brouillard et pluie,
Il croit à la jeune saison.
Il grond l'aube paresseuse
De rester au lit si longtemps
Et, gourmandant la fleur frileuse,
Met en demeure le printemps.
C'est un merle, chanteur crédule,
Ignorant du calendrier,
Qui rêve soleil, et module
L'hymne d'avril en février.
Il voit le jour derrière l'ombre ;
Tel un croyant, dans le saint lieu,
L'autel désert, sous la nef sombre,
Avec sa foi voit toujours Dieu.
A la nature il se confie,
Car son instinct pressent la loi.
Qui rit de ta philosophie,
Beau merle, est moins sage que toi !

diana3000 вне форума   Ответить с цитированием
29.10.2010, 19:14
  #2
Orphine
...innamoramento...
 
Аватар для Orphine
 
Регистрация: 20.08.2010
Сообщений: 36
Вес репутации: 0
Orphine is on a distinguished road
"Дрозд"

Щебечет птица на ветвях,
Скачет радостно, надежды полная
По заиндевевшей белой траве
В жёлтых туфлях, во фраке чёрном.
Пусть ветер дует, дождь идёт;
Жёлтым красит Арв Рону голубую,*
В креслах, кретоном обитых,
Сидят гости у огня.

Это дрозд, певец легковерный,
Забыв про времена года,
О солнце мечтает и напевает
Гимн апрельский в феврале.

Чистя пёрышки в крыле,
Птица продолжает петь,
Забыв про снег, туман и дождь,
Он верит, что придёт тепло.
Ворчит он на рассвет ленивый,
Что медлит с пробуждением,
И, распекая замёрзший цветок,
Требует наступления весны.

Это дрозд, певец легковерный,
Забыв про времена года,
О солнце мечтает и напевает
Гимн апрельский в феврале.

Он видит вслед за светом тень;
Словно верующего на святой земле,
Пустынный алтарь под тёмным нефом
Видит веру его Бог.
Он доверяется природе,
Так как инстинкт закон теснит.
Кто смеётся над твоей философией,
Милый дрозд, не разумнее тебя!**

* Арв и Рона - реки во Франции
** "Beau merle" ещё переводится как "уродец/уродина", но я всё-таки за то, что тут это "милый дрозд"))

думаю, сделаю я всё же стихотворный перевод... уж больно песенка милая))
__________________
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de tout...
Je laisse le vent emporter tout...
Laisse le vent prendre soin de nous...

Последний раз редактировалось Orphine; 31.10.2010 в 16:17.
Orphine вне форума   Ответить с цитированием
04.11.2010, 18:04
  #3
lysi
Junior Member
 
Регистрация: 04.11.2010
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
lysi is on a distinguished road
очень трогательно, впрочем у них все такое...
lysi вне форума   Ответить с цитированием
06.12.2010, 23:31
  #4
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
http://fr.lyrsense.com/vox_angeli/le_merle
песня на сайте
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 17:28.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot