Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

20.10.2016, 17:07
  #41
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
Они, видимо, так и считают. Но это же странно. В отрыве от ложечки, из которой зачерпнушечка взята.

Это как у меня кошка, если потыкать её карандашом, кусает карандаш. Вместо того, чтоб изогнуться и вцепиться сразу в руку. Не прослеживает связь.

Можно же большую ложку набрать не до краёв? Чуть-чуть. Вот и была бы cucharadita.
А маленькая, но полная – cucharitada. А и маленькая, и неполная – cucharitadita. Логично?

А то будто предыдущее слово в ряду словообразования незыблемо, только к нему можно флексии цеплять.

Про благозвучность сомневаюсь. Это надо спрашивать у непредвзятых – кто испанского не знает.
"Кучуритада", "кучарадита". Скорее всего, скажут, что одинаково красиво.
Аhijada, madrugada, almohada, temporada, fritada в конце концов. Чем cucharitada хуже?
А тебе, конечно, не звучит. Если одно из этих слов знаешь, другое кажется исковерканным первым.

Мне вот "guirnalda" кажется исковерканной "гирляндой". У итальянцев "ghirlanda", и у французов "guirlande", и у англичан "garland", у всех гирлянда-гирлянда-гирлянда, только у испанцев гирнальда.
Как будто ребёнок перепутал слоги, а взрослым показалось забавным. И подхватили.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
20.10.2016, 22:31
  #42
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,419
Вес репутации: 148
Лада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of light
все дело в том, Оль, что у древних пещерных, охотившихся на мамонта испанцев не было чайной ложечки. Дикие времена были, страшно подумать! А была только обычная большая, столовая алюминиевая, и в лучшем случае персональная - а так и на семью одной обходились, не редкость. Ну и вот, чтобы те, кто с привилегиями, не слопали все, за тем, сколько они зачерпывают следили - куда столько черпаешь?! поменьше бери! - cucharadita, она самая.
прости, меня что-то понесло. ; )))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
21.10.2016, 10:36
  #43
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
А-а-а, вон оно чё. Не, в этом что-то есть.
Если идея зачёрпывать чуточку первична, и уже потом под неё придумали утварь.
А итальянцы сначала взяли ложечку (у испанцев стащили) и потом стали гадать, зачем она. Им бы по чуть-чуть есть и в голову не пришло.

Последний раз редактировалось Комарова Ольга; 21.10.2016 в 10:38.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
20.12.2016, 12:17
  #44
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
Знаете ли вы...
Что наши жмурки для итальянцев – "mosca cieca", слепая мошка, для немцев – "blinde Kuh", слепая корова, для поругальцев – "cabra-cega", слепая коза, а для испанцев – "gallina ciega", слепая курица.
И ладно бы крот там, или слепыш, или летучая мышь, нет, все зрячие.
Хотя "слепая курица" у нас тоже говорят.
И слепую мошку могу себе представить: мечется, об окна бьётся.
Вот с копытными хуже.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
21.12.2016, 12:29
  #45
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
В ту же рубрику.
Я недавно обратила внимание, что про ночные часы испанцы могут сказать: "altas horas de la noche". Высокие часы. Не, я понимаю, что для них это синоним "avanzadas", но представляются обе стрелочки часов где-то там наверху, высоко... А итальянцы говорят: "ore piccole", маленькие часы. 01 там, 02, чуть-чуть совсем. Причём именно когда перевалило за полночь, "23:59" – это ещё очень большие часы, "ore grandi", и только после 0:00 начинаются "маленькие".

Такое ощущение, будто у одних часы стрелочные, а у других цифровые. Сразу были.

Интересно, что у сонливых англичан это "the dead of night", мёртвая пора. И русский аналог не отстаёт, "глубокой ночью". Рисуется такой омут, куда нырнул и до утра не выбраться. Угнетающая пучина. Там, где у испанцев пик, высота, разгар жизни, а у итальянцев маленькие циферки, "Ты во сколько вчера домой пришёл?" – "Да рано, 4, что ли, было. Или 5. Что-то маленькое совсем..."
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.01.2017, 19:50
  #46
x_fido
Senior Member
 
Аватар для x_fido
 
Регистрация: 14.03.2011
Сообщений: 306
Вес репутации: 21
x_fido has a spectacular aura aboutx_fido has a spectacular aura aboutx_fido has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
А итальянцы говорят: "ore piccole", маленькие часы. 01 там, 02, чуть-чуть совсем. Причём именно когда перевалило за полночь, "23:59" – это ещё очень большие часы, "ore grandi", и только после 0:00 начинаются "маленькие".

Такое ощущение, будто у одних часы стрелочные, а у других цифровые. Сразу были.
всё проще, наверное.
ночью-то время только на слух определяли.

а ты знаешь, почему на башенных часах римская IV записывается как IIII?

потому, что кузнец вообще римских цифр не знал.
__________________
я не мил тебе
x_fido вне форума   Ответить с цитированием
10.01.2017, 00:30
  #47
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
У кого так, у вас? Во дают.
На курантах IV.
Так и остальные можно было чёрточками, IIIII, IIIIII, IIIIIII, пусть пальчики загибают, чего не стали? Ограничение по количеству символов?

А вот вопрос назрел: почему англичане про "убить кого-то" говорят "do sb in" ("сделать кого-то в"), а итальянцы – "fare fuori qd" ("сделать кого-то наружу"). Чего народная мысль так в разные стороны рисует убийство?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
10.01.2017, 23:42
  #48
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,419
Вес репутации: 148
Лада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of lightЛада is a glorious beacon of light
В детстве был домашний будильник с римскими цифрами и четверкой в виде IIII.
Хорошо запомнился любопытный момент. ))
Лада вне форума   Ответить с цитированием
11.01.2017, 16:20
  #49
x_fido
Senior Member
 
Аватар для x_fido
 
Регистрация: 14.03.2011
Сообщений: 306
Вес репутации: 21
x_fido has a spectacular aura aboutx_fido has a spectacular aura aboutx_fido has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
У кого так, у вас? Во дают.
На курантах IV.
Так и остальные можно было чёрточками, IIIII, IIIIII, IIIIIII, пусть пальчики загибают, чего не стали? Ограничение по количеству символов?

А вот вопрос назрел: почему англичане про "убить кого-то" говорят "do sb in" ("сделать кого-то в"), а итальянцы – "fare fuori qd" ("сделать кого-то наружу"). Чего народная мысль так в разные стороны рисует убийство?
я тебе страшное скажу. в венеции цифра 9 на часах написана как VIIII.
вот этого я уже объяснить не смогу. версия про неграмотного кузнеца не канает.
ему ж заказывали четыре "галки" да четыре "креста", а палок он всегда доковать сможет.
а так да, в италии повсеместно.

прикалывались вроде уж, почему "замочить" означает "fare secco".
__________________
я не мил тебе
x_fido вне форума   Ответить с цитированием
11.01.2017, 23:57
  #50
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,230
Вес репутации: 59
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
VIIII – это как-то даже... неэкономно.

Seccare другое. Замочить, засушить. "От тебя мокрое место останется", "от тебя мокрого места не останется", что то же самое.
В конце концов, убить можно и утопив, и обезводив организм.
И far fuori могу понять. Убрать человека из этого мира.
Do in вот не понимаю.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Chiacchierata italiana (болталка итальянцев) dima ryz Итальянских 390 13.02.2017 22:24
Испанский язык Xenia_feliz Изучение языков 41 27.10.2016 21:10
Частушка про кукушку (с русского на испанский) Cloudlet Испанского языка 4 30.10.2010 00:22
C французского на английский / испанский / и др. Cloudlet Французского языка 7 29.08.2010 09:46


Часовой пояс GMT +4, время: 16:29.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot