Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Испанского языка
 
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
19.03.2013, 17:24
  #1
Fran Perea Punto y aparte
Alumno
Senior Member
 
Аватар для Alumno
 
Регистрация: 26.02.2013
Сообщений: 125
Вес репутации: 0
Alumno is an unknown quantity at this point
Исполнитель:Fran Perea
Песня Punto y aparte


Yo, dispuesto a enredar,
Me vuelvo a colgar de las ramas del pasado
Tu, cansada de hablar
Restauras tu parte, sin mis manos
De las mil formas de acabar
Vinimos a dar con la que hizo más daño
Mil heridas quiza,
quizas algun dia las cerramos.

Perdona si al soñar, te pedia demasiado, niña
El frio una vez más me pillò desabrigado.

Para no quemarte, punto y aparte
Para poder verte sin agobiarme
No trataré de buscarte,
Ya no habrá segunda parte
Para no quemarte, punto y aparte
Para que me veas sin agobiarte
No trataré de buscarte,
Es mejor punto y a parte.

Yo, que no puedo andar,
Vuelvo a caminar por las huellas de pasado
Tu dispuesta a enredar
Descubres tu cuerpo sin mis manos
De las mil maneras de huir
Has vuelto a elegir la que negabas tanto
Tonto fui al insistir, pague los errores.

El frio una vez más me pillo desabrigado.
Perdon si al despertar, te queria a mi lado.

Para no quemarte, punto y aaparte
Para poder verte sin agobiarme
No trataré de buscarte
Ya no habrá segunda parte
Para no quemarte, punto y a aparte
Para que me veas sin agobiarte
No tratare de buscarte,
Es mejor punto y aparte.

Por no quemar, por no sufrir
Mejor dejarlo que seguir asi

Para no quemarte punto y a aparte
Para poder verte sin agobiarme
No trataré de buscarte
Ya no habrá segunda parte
Para no quemarte, punto y a aparte
Para que me veas sin agobiarte
No tratare de buscarte,
Es mejor punto y aparte.

Yo, que no puedo andar,
Vuelvo a caminar
Por las huellas de pasado
Tu, cansada de hablar, dispuesta a enredar…

Я, готов запутаться,
Я сново вишу на ветвях прошлого
Ты, уставшая болтать,
Восстановила себя без моих рук
Из тысячи способов чтобы закончить,
Мы пришли к тому, который сделал больше вреда.
Тысяча ран может быть,
Может быть, в один прекрасный день мы их запрем [1].

Прости, если мечтая , слишком многого от тебя хотел, дорогая.В который раз холод меня застукал неукрытым.

Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно,
Чтобы мочь видеть тебя и не угнетать себя
Не буду пытаться найти тебя.
Уже не будет второй части,
Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно.
Чтобы ты меня видела и не угнетать тебя
Не буду пытаться найти тебя,
Лучше быть вместе и отдельно

Я не могу гулять,
Я сново начинаю идти по следам прошлого
Ты готовая запутаться
Ты обнаружила, твое тело без моих рук
Из тысячи способов, чтобы убежать,
Ты вернулась, чтобы выбрать тот, который вам отказали обеТонто должен был настоять, платить ошибок.

В который раз (еще раз) холод меня застукал неукрытым.
Прости, если просыпаясь, я хотел, чтобы ты была со мной

Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно,
Чтобы мочь видеть тебя и не угнетать себя
Не буду пытаться найти тебя,
Уже не будет второй части
Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно,
Чтобы ты меня видела и не угнетать тебя
Не буду пытаться найти тебя,
Лучше быть вместе и отдельно

Чтобы не обжечь, чтобы не страдать,
Лучше оставить это, чем продолжать.

Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно,
Чтобы мочь видеть тебя и не угнетать себя
Не буду пытаться найти тебя,
Уже не будет второй части
Чтобы не обжечь тебя, вместе и отдельно,
Чтобы ты меня видела и не угнетать тебя
Не буду пытаться найти тебя,
Лучше быть вместе и отдельно

Я не могу гулять,
Сново начинаю идти
По следам прошлого.
Ты, уставшая болтать, готовая запутаться...
Alumno вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(Переведено) Fran Perea - Después me iré Alumno Испанского языка 13 06.08.2014 22:04
(Переведено) Fran Perea No me olvido Alumno Испанского языка 13 06.08.2014 21:53
(Переведено) Bebe - Que mimporta (с альбома "Y punto") serafima Испанских песен 6 13.12.2012 14:57


Часовой пояс GMT +4, время: 23:32.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot