Регистрация Сообщество Сообщения за день Поиск

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Особенности перевода > Итальянского языка
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
21.04.2010, 20:27
  #71
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Ага, и по годам больше подходит.

Что за песни такие пошли, что на каждой строчке приходится Википедию перетряхивать?.. ))
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 20:35
  #72
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Есть вариант переводить глупенькие песни о любви, как он тебе?)
Что-то мне никак...

Надо тебя, кстати, заставить что-нибудь перевести из того, что я не могу))
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:01
  #73
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
По-моему, ты уже это за сегодня несколько раз делала )) Ну, то есть, не заставляла, конечно, я как бы сам )

Ну а что, иногда я и глупенькие песенки перевожу. Бедные модераторы, где они только находят фотки исполнителей и обложки дисков... ))
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:15
  #74
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
А я имею ввиду не отдельные фразы, а уж заставлять глобально) Песнями) :Р

Я эту песню наверно раза 3 переводила и так и не смогла довести до конца.
Мне стыдно переводить такие глупые тексты((
http://angolotesti.it/L/testi_canzon...ia_127835.html
В тексте есть ошибки, но сути не меняет.
Просто. Ни о чем.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:24
  #75
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Да, Себастьяно... Я съел свою девушку - это сильно! :D
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:35
  #76
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Да, Себастьяно... Я съел свою девушку - это сильно! :D
Ага, это на конкурс лучших лирических весенних песен про любоф ))
Рад, что тебе понравилась ))
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:37
  #77
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Ты в этом конкурсе будешь непобедим)
Даже не знаю, что этому противопоставить :D
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 21:58
  #78
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 63
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Как-то так:


Да, я решил так, это моя дорога.
И иду там, где буду идти, намечая себе путь.
Что это даст - пробую представить.
За окошком вижу сколько угодно монстров,
Но если их хорошо рассмотреть - они пластмассовые.
Ну разве не фантастика? Они из пластика!
И если я смотрю на всех них, на самых красивых и самых дурных.
Я чувствую себя эластиком! Это ли не фантастика?
йо-хо-хо...
Чертя себе путь, я наполняюсь энергией,
Еще одна ступенька к блаженству и гармонии.
И если я потом думаю обо всем самом хорошем и самом плохом,
То фантастика - я чувствую себя эластиком!
И когда я думаю, о том, что станет с самым хорошим,
я чувствую себя эластиком, это ль не фантастика?
йо-хо-хо...
Вот вам мой рассказ, и я пою от радости,
я готов ко всему.
йо-хо-хо...
И там мой рассказ, пою от радости.
Я готов ко всему, не фантастика ль это?
йо-хо-хо...
Да, я решил так, это моя дорога.
И иду там, где буду идти, намечая себе путь...

))
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 22:01
  #79
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Да нет, Сева, нет!
Я знаю ее перевод)
Я привела ее как пример наиглупейшей песни)
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
21.04.2010, 22:06
  #80
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 44
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Ну вот, мы не поняли друг друга и получается, что я тебя зря напрягла.
Размести перевод в альбом Инфинито.
Я потом музыку загружу.
Не хочу, чтобы под этой песней стояла моя фамилия((
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 07:01.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot