Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

11.01.2017, 01:05
  #1
Bob Dylan меня доканает
JeeOne
Junior Member
 
Аватар для JeeOne
 
Регистрация: 28.03.2016
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
JeeOne is on a distinguished road
Помогите перевести пожалуйста
Oh a false clock tries to tick out my time
Фраза "оттикать мое время" вызывает негативные эмоции)))
JeeOne вне форума   Ответить с цитированием
11.01.2017, 01:25
  #2
Ирина27
Senior Member
 
Аватар для Ирина27
 
Регистрация: 19.01.2012
Сообщений: 307
Вес репутации: 27
Ирина27 is a jewel in the roughИрина27 is a jewel in the roughИрина27 is a jewel in the rough
Цитата:
Сообщение от JeeOne Посмотреть сообщение
Помогите перевести пожалуйста
Oh a false clock tries to tick out my time
Фраза "оттикать мое время" вызывает негативные эмоции)))
"неточные часы пытаются приблизить мой последний час"

но нужно видеть контекст
__________________


We are the world, we are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving

©Michael Jackson
Ирина27 вне форума   Ответить с цитированием
11.01.2017, 02:03
  #3
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 479
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
Как вариант - превратить глагол tick out в существительное (тиканье) и немного переставить слова.
"Стук неверных часов отмеряет мой срок"


(Это Restless Farewell, http://bobdylan.com/songs/restless-farewell/

...But the time ain’t tall, yet on time you depend
And no word is possessed by no special friend
And though the line is cut
It ain’t quite the end
I’ll just bid farewell till we meet again

Oh a false clock tries to tick out my time
To disgrace, distract, and bother me
And the dirt of gossip blows into my face
And the dust of rumors covers me
...)
Анастасия К. на форуме   Ответить с цитированием
11.01.2017, 18:32
  #4
JeeOne
Junior Member
 
Аватар для JeeOne
 
Регистрация: 28.03.2016
Сообщений: 18
Вес репутации: 0
JeeOne is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Ирина27 Посмотреть сообщение
"неточные часы пытаются приблизить мой последний час"

но нужно видеть контекст
Спасибо)) в контекст влилось)))
JeeOne вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
У меня сегодня день рождения Балдею от музыки Поздравления 7 26.04.2016 06:25
Help! Bob Dylan - Only a Pawn In Their Game JeeOne Английского языка 0 25.04.2016 18:53
Help! Bob Dylan - I shall be free JeeOne Английского языка 2 21.04.2016 23:15
Help! Bob Dylan`s Dream JeeOne Английского языка 0 14.04.2016 21:17


Часовой пояс GMT +4, время: 14:17.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot