Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Это можно сделать лучше!
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
07.01.2017, 00:22
  #321
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 480
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
Mika_Brunette, скорее всего, поэтому (сообщение из темы "Критикуем, но конструктивно")
http://forum.lyrsense.com/showpost.p...&postcount=401
Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
25.02.2017, 07:30
  #322
Krystal
Junior Member
 
Регистрация: 25.07.2016
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
Krystal is on a distinguished road
Подскажите пожалуйста ,если добавленный перевод не отображается в рецензировании ,хотя вчера данный перевод в нем был . Вопос :Что случилось с переводом ?

Последний раз редактировалось Krystal; 25.02.2017 в 08:31.
Krystal вне форума   Ответить с цитированием
25.02.2017, 10:00
  #323
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 480
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
Должен быть здесь:
http://lyrsense.com/profile/myModerate
Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2017, 14:45
  #324
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 591
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, судьбу еще 25 переводов Pet Shop Boys, отправленных мной до регистрации. Они будут у меня в Личном кабинете в разделе "Переводы на модерации", или их судьба уже решена?
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2017, 21:15
  #325
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 591
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Добрый день!
Прошу восстановить авторство перевода http://en.lyrsense.com/pet_shop_boys/undertow с занесением в список моих песен, отправлял на сайт без регистрации на нем.

С уважением, yura_graph
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2017, 23:59
  #326
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 480
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
yura_graph, авторство этого перевода было снято, поскольку после исправления смысловых неточностей от присланного Вами варианта в нём осталось всего шесть строк; был изменён перевод названия и полностью переписан припев.


Раз отправленных ранее переводов нет в списке на рецензирование, значит они были отклонены.

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 28.02.2017 в 00:04.
Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
28.02.2017, 16:07
  #327
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 591
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Добрый день, Анастасия К.!
Спасибо за быстрый ответ. Спасибо за очень верные исправления
песни Undertow.
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
06.03.2017, 16:06
  #328
yura_graph
Senior Member
 
Аватар для yura_graph
 
Регистрация: 21.02.2017
Адрес: Россия
Сообщений: 591
Вес репутации: 0
yura_graph is infamous around these parts
Добрый день, Анастасия К.!
Исчезли все 9 переводов на модерации из личного кабинета.
Прошу их вернуть.

С уважением, yura_graph
yura_graph вне форума   Ответить с цитированием
08.03.2017, 12:54
  #329
Игорь Логвинов (ODG)
Junior Member
 
Аватар для Игорь Логвинов (ODG)
 
Регистрация: 06.09.2014
Адрес: Россия, Чита
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Игорь Логвинов (ODG) is on a distinguished road
Отправить сообщение для Игорь Логвинов (ODG) с помощью ICQ
Приветствую !

Нет кабинета, а в аккаунте 0 переводов, хотя часть переводов осталась:

http://en.lyrsense.com/pink_floyd/time_pf#v2
http://en.lyrsense.com/pink_floyd/money_pf#v3
http://en.lyrsense.com/pink_floyd/eclipse
http://en.lyrsense.com/pink_floyd/seamus
http://en.lyrsense.com/pink_floyd/green_is_the_color
http://en.lyrsense.com/roger_waters/three_whishes
http://en.lyrsense.com/paul_mccartne...up_as_a_robber
http://en.lyrsense.com/paul_mccartne...y_and_ivory#v2
http://en.lyrsense.com/pets/desperately
http://en.lyrsense.com/queen/play_the_game#v3
http://en.lyrsense.com/astrud_gilber...l_from_ipanema
http://en.lyrsense.com/louis_armstro...ful_world-o#v3
http://en.lyrsense.com/nina_simone/j...e_loved_him#v2
http://en.lyrsense.com/kenny_rogers/lucille


Исчезли следующие переводы:

Pink Floyd / The dark side of the moon / Breathe
Pink Floyd / The dark side of the moon / Brain damage
Pink Floyd / The wall / Another brick in the wall (part II)
Queen / The Game / Save me
Elton John / Blue moves / Sorry seems to be the hardest word


________________________________________________
Переводы, присланные до регистрации на сайте, привязаны к аккаунту.

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 08.03.2017 в 18:20.
Игорь Логвинов (ODG) вне форума   Ответить с цитированием
11.03.2017, 01:30
  #330
Игорь Логвинов (ODG)
Junior Member
 
Аватар для Игорь Логвинов (ODG)
 
Регистрация: 06.09.2014
Адрес: Россия, Чита
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
Игорь Логвинов (ODG) is on a distinguished road
Отправить сообщение для Игорь Логвинов (ODG) с помощью ICQ
Цитата:
Сообщение от Анастасия К. Посмотреть сообщение
________________________________________________
Переводы, присланные до регистрации на сайте, привязаны к аккаунту.
Спасибо за реагирование ! Вроде, все переводы добавлял сразу, "одним кусочком". У меня есть сохраненные web-страницы...
Игорь Логвинов (ODG) вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Порядок в контенте administrator Это можно сделать лучше! 1687 31.03.2024 21:11
Теги для переводов administrator Новости сайтов 363 02.04.2023 03:44
500 переводов administrator Поздравления 35 23.06.2011 23:59
Правка переводов: нужна ли она и какой она должна быть? (мнения авторов переводов) Lucia Народное мнение 39 08.09.2010 22:46


Часовой пояс GMT +4, время: 02:01.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot