Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Переводы > Заявки на перевод > Французских песен
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
28.07.2010, 17:30
  #1
(ПЕРЕВЕДЕНО!) "Les feux du succès" из мюзикла "La vie en bleu"
Ivana
Member
 
Аватар для Ivana
 
Регистрация: 22.12.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 76
Вес репутации: 12
Ivana is on a distinguished road
"Les feux du succès"

Voyons Monsieur Cocteau ce que dit la critique
Mon cher Éric Satie elle est catastrophique
On nous traite de vandales ou bien de bolcheviks
Rien ne vaut un scandale pour lancer ta musique

Elle dit que Picasso Diaghilev et Cocteau
Sont des goujats des métèques et des fumeurs d'opium
C'est le mariage de la danse avec l'outrecuidance

Notre ballet "Parade" fera le tour du monde
Demain à Barcelone nous refuserons du monde
Plus tard en Amérique nous réglerons leur compte à ces impressionnistes
Perdus dans le brouillard de leurs idées pathétiques

En réveillant le pouvoir des vrais artistes
Nous sommes devenus en un soir des anarchistes
Allumez-nous s'il vous plait les feux du succès
Nous les voyous de la gloire et du scandale
Nous avons mis au placard votre morale
Allumez-nous s'il vous plait les feux du succès

Un jour tous ces vautours nous mangeront dans la main
Je manierai l'humour avec un gant de crin
Et je vendrai mes toiles à ces bourgeois mielleux
Ils me paieront la salle pour monter "Le Train Bleu"

Notre prochain ballet s'appellera "Le Tricorne"
Bien plus avant gardiste, encore plus anarchiste
On va marier la culture la danse et la peinture

En réveillant le pouvoir des vrais artistes
Nous sommes devenus en un soir des anarchistes
Allumez-nous s'il vous plait les feux du succès
Nous les voyous de la gloire et du scandale
Nous avons mis au placard votre morale
Allumez-nous s'il vous plait les feux du succès

Succès, succès !
http://video.yandex.ru/users/beliv29...&cid=100000001
Ivana вне форума   Ответить с цитированием
28.07.2010, 18:37
  #2
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 22
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Видите ли, месье Кокто, что говорят критики
Мой дорогой Эрик Сати, это катастрофа
Нас считают вандалами или большевиками
Чего стоит скандал, чтобы протолкнуть твою музыку

Говорят, что Пикассо, Дягилев и Кокто
Грубияны, чужаки и курят опиум
Это союз танца и наглости

Наш Баллет "Парад" отправится в тур по всему миру
Завтра в Барселоне мы откажемся от мира
Потом в Америке, мы рассчитаемся с этими импрессионистами
Затерявшимися в тумане их патетики

Пробуждая силу настоящих артистов
Мы за один вечер стали анархистами
Зажгите нам, пожалуйста, огни успеха
С ними мы увидим славу и скандал
Мы убрали нашу мораль в дальний ящик
Зажгите нам, пожалуйста, огни успеха

Однажды все эти хищники будут есть у нас с рук
Я схвачу юмор железной рукой
И я продам мои полотна всем этим лучшим буржуа
Они заплатят мне за зал, чтобы показать "Голубой экспресс"

Наш следующий баллет будет называться "Треуголка"
Более авангардный, еще более анархический
Мы соединим танец и живопись

Пробуждая силу настоящих артистов
Мы за один вечер стали анархистами
Зажгите нам, пожалуйста, огни успеха
С ними мы увидим славу и скандал
Мы убрали нашу мораль в дальний ящик
Зажгите нам, пожалуйста, огни успеха

Успех, Успех!
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
28.07.2010, 19:34
  #3
Ivana
Member
 
Аватар для Ivana
 
Регистрация: 22.12.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 76
Вес репутации: 12
Ivana is on a distinguished road
Спасибо!
Ivana вне форума   Ответить с цитированием
28.07.2010, 20:16
  #4
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 22
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Ivana, а у вас нет остальных текстов? Я бы с удовольствием перевела весь мюзикл, но нигде не могу найти тексты!
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
28.07.2010, 21:00
  #5
Ivana
Member
 
Аватар для Ivana
 
Регистрация: 22.12.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 76
Вес репутации: 12
Ivana is on a distinguished road
Fleur-de-Lys, можно на ты =) Нет(я тоже искала), я попросила на французском форуме носителей языка на слух записать текст этой песни.
Ivana вне форума   Ответить с цитированием
09.08.2010, 13:45
  #6
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,961
Вес репутации: 128
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Песня на сайте
http://soundtrack.lyrsense.com/la_vi...feux_du_succes
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
(ПЕРЕВЕДЕНО!) L'Atelier - La vie en bleu Ivana Французских песен 3 09.08.2010 13:37
(ПЕРЕВЕДЕНО!!!)Signe Georges Braque - La vie en bleu Ivana Французских песен 3 09.08.2010 13:35
Ищу видео-версию мюзикла "Starmania" с Брюно Пелльтье LeNuLa Поиск редкостей 1 21.06.2010 19:07
(Найдено) Полный треклист мюзикла Dracula: Entre l'amour et la mort administrator Поиск редкостей 7 17.02.2010 16:58


Часовой пояс GMT +4, время: 17:25.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot