Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

14.05.2010, 23:52
  #1
Самые-самые на сайтах
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,839
Вес репутации: 10
administrator is a name known to alladministrator is a name known to alladministrator is a name known to alladministrator is a name known to alladministrator is a name known to alladministrator is a name known to all
Алексей Жижин прислал на немецкий сайт один очень интересный перевод, возникла у меня идея создать специальный раздел а-ля Книги рекордов Гиннесса, где собирать самые-самые переводы в различных номинациях и принципах, которые придумываем сами.

Песни, в которых использовано больше всех сносок: Moi j'ai pas (53 сноски), TV macht krank (23 сноски)
Больше всех вариантов переводов: Tombe la neige (8 вариантов), Confessa (7 вариантов), Siempre me quedará (6 вариантов)
Самая непонятная номинация: Prisencolinensinainciusol
Самая международная песня: Love amour amore
Самая длинная песня: Mein Ton
Самая сексуально озабоченная песня: Je fantasme
Представлена на сайте самым большим количеством исполнителей: Caruso (12 исполнителей), Bésame mucho (8 исполнителей)
Самая немногословная песня: Why does my heart feel so bad?

Если вам кажется, что какой-то перевод достоин этого раздела, пишите какой именно и почему. Например, можно найти песню, у которой больше всего вариантов перевода (у кого-то их вроде аж 5), песня, которая вошла в наибольшее число альбомов, песня, которую перепели больше всех исполнителей (на фр. где-то наверно). Номинаций-то можно очень много придумать.
__________________
Родион

Последний раз редактировалось Cloudlet; 17.10.2011 в 22:43.
administrator вне форума   Ответить с цитированием
15.05.2010, 05:23
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 55
Sebastiano has a spectacular aura aboutSebastiano has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от administrator Посмотреть сообщение
(у кого-то их вроде аж 5)
http://it.lyrsense.com/adriano_celentano/confessa
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
15.05.2010, 05:27
  #3
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 55
Sebastiano has a spectacular aura aboutSebastiano has a spectacular aura about
Я не знаю, как назвать номинацию, но:
http://it.lyrsense.com/adriano_celen...ensinainciusol
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
15.05.2010, 17:28
  #4
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,130
Вес репутации: 99
Nadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really nice
Самая международная песня: http://fr.lyrsense.com/bruno_pelletier/love_amour_amore
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
15.05.2010, 18:09
  #5
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 138
Cloudlet has a spectacular aura aboutCloudlet has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
С Адриано Челентано готова потягаться хрупкая девушка Bebe с песней Навсегда останется со мною - тоже 5 переводов!
Кто больше?

Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Я не знаю, как назвать номинацию, но:
http://it.lyrsense.com/adriano_celen...ensinainciusol
Да-а-а... "Рамамба хару мамбуру" могла бы поконкурировать :D
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
16.05.2010, 20:04
  #6
Rina
Member
 
Аватар для Rina
 
Регистрация: 21.10.2009
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 44
Вес репутации: 0
Rina is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Sebastiano Посмотреть сообщение
Я не знаю, как назвать номинацию, но:
http://it.lyrsense.com/adriano_celen...ensinainciusol
Как "автор" перевода могу предложить номинацию "шутка переводчика"
Rina вне форума   Ответить с цитированием
16.05.2010, 20:07
  #7
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,961
Вес репутации: 129
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Rina Посмотреть сообщение
Как "автор" перевода могу предложить номинацию "шутка переводчика"
ЭЭээээ, у меня глюк или там МР3 не правильная?


ЗЫ: Нее, вроде правильная, а текст то совсем другой и по-моему на очень даже английском языке, только не голосом Челентано

ЗЗЫ: Фсе, вы меня сафсем запутали
__________________
du sans-souci

Последний раз редактировалось Nathalie; 16.05.2010 в 20:10.
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
16.05.2010, 20:15
  #8
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,130
Вес репутации: 99
Nadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really nice
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение


ЗЫ: Нее, вроде правильная, а текст то совсем другой и по-моему на очень даже английском языке, только не голосом Челентано

ЗЗЫ: Фсе, вы меня сафсем запутали
Не, там хоть и не Челентано совсем, но название песни присутствует, и слова, кажется, тоже
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
16.05.2010, 20:44
  #9
Rina
Member
 
Аватар для Rina
 
Регистрация: 21.10.2009
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 44
Вес репутации: 0
Rina is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Nadine Посмотреть сообщение
Не, там хоть и не Челентано совсем, но название песни присутствует, и слова, кажется, тоже
Девочки, от всевидящего глаза модератора ну никуда.
Текст брала http://www.lyricsmania.com/prisencol...celentano.html

А на сайте фанатов Челентано вот что - песня ни о чем, ни на каком языке.
http://www.celentano.ru/rus/lyrics/prisen.shtml
вот это и подходит под МР3 , только музыку значительно позже добавили, поэтому и ... шутка)))

Nadin, может заменить текст, чтоб совпадал со звуком или убрать МР3?
Rina вне форума   Ответить с цитированием
16.05.2010, 22:03
  #10
Nadine
Moderatrice
 
Аватар для Nadine
 
Регистрация: 12.10.2009
Адрес: г. Волжский Волгоградской обл.
Сообщений: 2,130
Вес репутации: 99
Nadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really niceNadine is just really nice
Цитата:
Сообщение от Rina Посмотреть сообщение

Nadin, может заменить текст, чтоб совпадал со звуком или убрать МР3?
Рина, конечно, лучше тексты либо с официального сайта исполнителя брать, либо с фанатских сайтов (они уж, наверное, все о своем кумире знают и уже 111 раз проверили и перепроверили слова песен))))
А, если и это не помогает, ну что ж, тогда обращаться на такие сайты, вроде лириксмания. Особенно, если проверить слова, как в этом случае при прослушивании мп-3 невозможно)))
Так что, я думаю, лучше заменить слова с сайта, посвященного Челентано, которые совпадают с мп-3.
А уж, если кто-то возражать будет, тогда и займемся вопросом))))
Nadine вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:00.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot