Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

03.02.2014, 18:25
  #21
shakidona
Junior Member
 
Регистрация: 17.05.2013
Сообщений: 8
Вес репутации: 0
shakidona is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от pensador Посмотреть сообщение
В pdf есть энциклопедический иллюстрированный словарь Diccionario Enciclopédico McGraw-Hill Ilustrado (что-то вроде нашей БСЕ, только не такой масштабный).
Спасибо, нашёл на торрентах! Если есть что-то подобное с русским переводом дополнительно, поделитесь пожалуйста!
shakidona вне форума   Ответить с цитированием
26.02.2014, 15:14
  #22
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,318
Вес репутации: 64
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Подскажите, пожалуйста, дорогие испанцы, а можно ли в открытом доступе найти "Евгения Онегина" на испанском? Именно стихотворный перевод, он же есть, и не один! Но находится, к сожалению, только проза - подстрочник Ирины Черновой, а стихотворные Михаила Чиликова и Г. Кикодзе - только отрывки.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
24.06.2014, 15:07
  #23
Балдею от музыки
Senior Member
 
Аватар для Балдею от музыки
 
Регистрация: 28.03.2013
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 393
Вес репутации: 0
Балдею от музыки is an unknown quantity at this point
Вот ещё есть сайт Фонд срочного испанского Fundéu
http://www.fundeu.es/
Если у вас проблемы с испанским, вам туда. Можно подписаться на рассылку.
__________________
מֵנֻדַאֵל
Amémonos
Prendamos fuego
Sintamos la pasión
Entreguémonos al juego
de la emoción y de la ilusión.
Балдею от музыки вне форума   Ответить с цитированием
23.07.2014, 10:07
  #24
Alicia
Junior Member
 
Регистрация: 23.07.2014
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
Alicia is on a distinguished road
могу посоветовать

он-лайн видео-курс испанского: http://www.videoele.com/menu_A1.html
под каждым видео - pdf с транскрипцией, есть задания и ответы к ним

поговорки на испанском: http://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/listado.aspx
(некоторые уже имеют русский перевод - аналог)

книги на испанском языке:
http://es.wikisource.org/wiki/Catego...ra por género
как правило, они все уже в общественном достоянии
Alicia вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 21:41
  #25
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,270
Вес репутации: 61
Островитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really nice
Сходила тут сделать тест на словарный запас (не ведаю, насколько он достоверный)

http://vocabulario.bcbl.eu/

Прошла, попутно поняла, что я очень мало слов знаю.
Так и оказалось - 41%.
Но прочитав последнюю фразу сильно удивилась:
Цитата:
TUS RESULTADOS

En función de tus resultados, estimamos que conoces 41% de palabras del español.

Has respondido SÍ al 41% de las palabras correctas.

Has respondido SÍ al 0% de las palabras inventadas.

Este resultado te otorga una puntuación corregida de 41% - 0% = 41%.

Este es el nivel aceptable para una persona nativa.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 22:01
  #26
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,318
Вес репутации: 64
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Охренеть, 34% и "Este es el nivel de una persona no nativa con un nivel alto"!
Но это не точно, надо ещё значения слов проверять, а то я ответила про слово "conductismo", мол, да, догадываюсь, а в словаре потом нашла "бихевиоризм"!
Уже точно не "бихевиоризм" я имела в виду, когда отвечала! Я думала, это что-то вроде профессиональной деформации кондукторов
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 22:14
  #27
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,270
Вес репутации: 61
Островитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Охренеть, 34% и "Este es el nivel de una persona no nativa con un nivel alto"!
Но это не точно, надо ещё значения слов проверять, а то я ответила про слово "conductismo", мол, да, догадываюсь, а в словаре потом нашла "бихевиоризм"!
Уже точно не "бихевиоризм" я имела в виду, когда отвечала! Я думала, это что-то вроде профессиональной деформации кондукторов
Повеселила, Оля.
Я подтверждала, только когда была уверена, что знаю, что это такое.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 22:21
  #28
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,318
Вес репутации: 64
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
Цитата:
Сообщение от Островитянка Посмотреть сообщение
Повеселила, Оля.
Я подтверждала, только когда была уверена, что знаю, что это такое.
Мда…
"Ursulina" я ответила, что знаю, а это имя какой-то святой. Я думала, медвежонок-девочка
"Ursus" – медведь, я ж не дура, у нас было охотоведение в институте, мы учили латынь. –ino и –ina – уменьшительные суффиксы для девочек и мальчиков соответственно.

Так и я была уверена

А у вас и медведь не "урсус", и суффикс не "-ина", а "-ита".
И сочетается ли "oso" с "-ita" тоже ещё большой вопрос.
Можно по-испански сказать "osita"?

Последний раз редактировалось Комарова Ольга; 03.10.2014 в 22:33.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 22:36
  #29
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,270
Вес репутации: 61
Островитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Мда…
"Ursulina" я ответила, что знаю, а это имя какой-то святой. Я думала, медвежонок-девочка
"Ursus" – медведь, я ж не дура, у нас было охотоведение в институте, мы учили латынь. –ino и –ina – уменьшительные суффиксы для девочек и мальчиков соответственно.

Так и я была уверена
Многие знания - большие печали
Я вот латыни не учила, oso c монахиней не спутаю.

Но на ursulina я бы выбрала - не знаю. Ведь не встречала ни разу.
Хотя по-русски я знаю об Ордене Святой Урсулы и о монашках-урсулинках - любила исторические книжки в детстве.

Последний раз редактировалось Островитянка; 03.10.2014 в 22:40.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
03.10.2014, 22:37
  #30
Островитянка
Moderadora meticulosa
 
Аватар для Островитянка
 
Регистрация: 17.12.2011
Адрес: Москва
Сообщений: 1,270
Вес репутации: 61
Островитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really niceОстровитянка is just really nice
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
И сочетается ли "oso" с "-ita" тоже ещё большой вопрос.
Можно по-испански сказать "osita"?
Osita? Конечно, можно.
Островитянка вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
испанский язык

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Где и как мы учили язык? administrator Изучение языков 68 01.08.2016 19:06
Эстонский язык Алексей Поиск авторов 14 21.12.2011 22:17
Частушка про кукушку (с русского на испанский) Cloudlet Испанского языка 4 30.10.2010 00:22
C французского на английский / испанский / и др. Cloudlet Французского языка 7 29.08.2010 09:46


Часовой пояс GMT +4, время: 10:14.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot