Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Новости сайтов
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
22.02.2010, 01:23
  #1
Положение об авторах перевода
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,829
Вес репутации: 10
administrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of light
По мотивам темы о счетчике авторов перевода и об инструментальных композициях на данный момент действует следующее положение:

1. Инструментальные композиции следует добавлять только для полноты альбома и крайне желательно сопровождать mp3.

2. Инструментальные композиции не подписываются никаким авторством и в подсчете количества переводов не участвуют.

3. При добавлении повторно перевода, который уже опубликован на сайте или был отправлен на модерацию недавно (если данная песня вошла в несколько альбомов или была спета разными исполнителями, а перевод абсолютно идентичен), авторам перевода, у которых есть своя страничка, следует указывать галочкой «чур этот перевод не считается»* (или написать об этом в комментариях).

В этом случае перевод будет подписан авторством, появится на странице автора, но не будет учитываться в счетчике переводов.
*Чтобы не пугать обычных пользователей, эта галочка видна только тем, у кого есть своя страничка на сайте. Если же по каким-то причинам вы её не видите или у вас нет свой странички, но хотите поддержать своих коллег в этом движении, можете указать это в комментариях к переводу.

Просьба выполнять данные пожелания исключительно ради уважения к колегам.
__________________
Родион

Последний раз редактировалось administrator; 22.02.2010 в 01:30.
administrator вне форума   Ответить с цитированием
22.02.2010, 13:30
  #2
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 22
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Правила принимаю =)

Галочка появляется, все работает.
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
22.02.2010, 19:24
  #3
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 38
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Положение... какое слово)
Принимаю))
Я может задам глупый вопрос, но он у меня засел в голове, поэтому я его все равно задам)
Предположим вот у нас есть перевод. Один у меня уже размещен в сборке лучших песен, к нему загружен аудиофайл. Теперь я хочу разместить этот перевод в изначальном альбоме, откуда сама песня и пошла. Сама песня не отличается ни чем по звучанию, от той, которую я уже загрузила. Мне снова надо закачивать аудиофайл для дублирующего перевода? Он же у вас уже лежит... Целесообразно ли это? Может вы сами будете добавлять, если он уже есть в наличии?
Нет, мне загрузить снова не сложно, просто как-то глупо это...несколько раз грузить одну и ту же mp3.
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
22.02.2010, 19:26
  #4
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,829
Вес репутации: 10
administrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of light
Цитата:
Сообщение от Наталина Посмотреть сообщение
Положение... какое слово)
Принимаю))
Я может задам глупый вопрос, но он у меня засел в голове, поэтому я его все равно задам)
Предположим вот у нас есть перевод. Один у меня уже размещен в сборке лучших песен, к нему загружен аудиофайл. Теперь я хочу разместить этот перевод в изначальном альбоме, откуда сама песня и пошла. Сама песня не отличается ни чем по звучанию, от той, которую я уже загрузила. Мне снова надо закачивать аудиофайл для дублирующего перевода? Он же у вас уже лежит... Целесообразно ли это? Может вы сами будете добавлять, если он уже есть в наличии?
Нет, мне загрузить снова не сложно, просто как-то глупо это...несколько раз грузить одну и ту же mp3.
Можно в комментариях дать ссылку на песню где этот файл уже загружен, модераторы ручками добавят оттуда ссылку.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
22.02.2010, 19:28
  #5
Наталина
Senior Member
 
Аватар для Наталина
 
Регистрация: 22.10.2009
Адрес: Россия
Сообщений: 749
Вес репутации: 38
Наталина will become famous soon enough
Отправить сообщение для Наталина с помощью ICQ
Ок, спасибо, это я и хотела узнать)
Наталина вне форума   Ответить с цитированием
26.02.2010, 03:39
  #6
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,961
Вес репутации: 128
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Так и не поняла, где эта галочка.
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
26.02.2010, 08:08
  #7
Fleur-de-Lys
Ze fan
 
Аватар для Fleur-de-Lys
 
Регистрация: 11.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 338
Вес репутации: 22
Fleur-de-Lys will become famous soon enough
Галочка появляется под полями "Автор перевода" и "E-mail или сылка на сайт: "
__________________
Инна Заикина

Мои переводы песен
При использовании моих переводов на других сайтах, просьба указывать мое авторство, причем полное имя, а не никнейм.
Fleur-de-Lys вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2010, 01:20
  #8
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,961
Вес репутации: 128
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Fleur-de-Lys Посмотреть сообщение
Галочка появляется под полями "Автор перевода" и "E-mail или сылка на сайт: "
А точно))))
Туда я обычно не заглядываю))))
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2014, 23:06
  #9
Aliya_G
Junior Member
 
Аватар для Aliya_G
 
Регистрация: 05.12.2011
Адрес: США, Нью-Йорк
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
Aliya_G is on a distinguished road
Здравствуйте.
Я, конечно, ещё не переводчик на сайте, но до этого у меня было несколько переводов и они отображались в отделе "Мои переводы". Теперь там написано, что у меня 0 переводов, но сами переводы на сайте есть. Возможно, это глюк или теперь они не будут считаться?
Aliya_G вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2014, 23:38
  #10
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 5,829
Вес репутации: 10
administrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of lightadministrator is a glorious beacon of light
Цитата:
Сообщение от Aliya_G Посмотреть сообщение
Здравствуйте.
Я, конечно, ещё не переводчик на сайте, но до этого у меня было несколько переводов и они отображались в отделе "Мои переводы". Теперь там написано, что у меня 0 переводов, но сами переводы на сайте есть. Возможно, это глюк или теперь они не будут считаться?
Вы присылали их, когда еще не были зарегистрированы на сайте?
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 11:40.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot