Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

06.02.2011, 01:31
  #1
(ПЕРЕВЕДЕНО) Raziella
Eugene
Member
 
Регистрация: 07.11.2010
Сообщений: 39
Вес репутации: 0
Eugene is on a distinguished road
Raziella (Pietro Labriola - примерно 1850)

Roberto Murolo - "Napoletana", диск 2, трек 08

http://video.yandex.ru/users/napule/view/324/



A core a core cu Raziella mia,
stava assettato a chillu pizzo llá:
Lu patre asceva, e schitto nc'era 'a zia
ma, zittu zitto, se potéa parlá!
La zia filava e poco nce senteva
ca, pe' lu suonno, la capa lle pennéa...
io la manella de nenna mia pigliava
che non voléa, ma se facéa vasá...

II
Essa cantava co chella bella voce,
lu mandolino io mme mettéa a soná...
Essa dicéa, cantanno doce doce:
"Aniello mio, io sempe t'aggi''a amá!"
La zia filava e poco nce senteva
e, pe' lo suonno, la capa lle pennéa,
ma, si â 'ntrasatta, essa maje se scetava...
lu locco, subbeto, io mme metteva a fá!

III
Ma chillu tiempo comme priesto è passato!
Darría lo sango pe' fárelo torná...
Tanno ero alliéro...e mo só' sbenturato...
schitto d'arraggio e chianto aggi''a campá!
Raziella mia, Raziella mme 'ngannava
mentre d'occhiate e squase mm'abbottava.
Ahi! Disperato tanto mme só' arredutto,
che o moro acciso o mm'aggi''a vennecá!



"Raziella" - скорее всего это имя - уменьшительное от Graziella
Eugene вне форума   Ответить с цитированием
07.02.2011, 14:00
  #2
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 58
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Сердцем к сердцу с моей Рацеллой.
Она сидела в том углу,
Отец выходил, и только тётя была,
Но тихо-тихо можно было говорить!
Тётя пряла и плохо нас слышала,
Потому что как во сне голова ее свисала.
Я брал ручку своей девушки,
Она не хотела, но давала себя целовать...


Она пела тем прекрасным голосом,
Я принимался играть на мандолине...
Она говорила, распевая нежно-нежно:
"Мой Аньелло, я буду любить тебя всегда!"
Тётя пряла и плохо нас слышала,
Потому что как во сне голова ее свисала.
Но, если же она вдруг просыпалась,
Я сразу изображал из себя простачка!


Но те времена как быстро прошли!
Я отдал бы кровь, чтоб вернуть их назад...
Я был так весел, а сейчас несчастен,
Лишь досадой и плачем я буду жить!
Моя Рацелла, Рацелла обманывала меня,
Когда взглядами и ласками меня наполняла.
Ай! До такого отчаяния я доведён,
Что или умру убитым, или буду мстить!
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
07.02.2011, 23:21
  #3
БОЛЬШОЕ СПАСИБО
Eugene
Member
 
Регистрация: 07.11.2010
Сообщений: 39
Вес репутации: 0
Eugene is on a distinguished road
Eugene вне форума   Ответить с цитированием
08.02.2011, 12:13
  #4
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 58
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Пожалуйста!
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
08.02.2011, 15:27
  #5
Raziella
Galina-Shutova
Гость
 
Сообщений: n/a
А кто автор стихов?
ENZO BONAGURA ?
  Ответить с цитированием
09.02.2011, 19:48
  #6
Sebastiano
Senior Member
 
Аватар для Sebastiano
 
Регистрация: 16.02.2010
Адрес: Питер
Сообщений: 1,148
Вес репутации: 58
Sebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the roughSebastiano is a jewel in the rough
Автор стихов - Domenico Bolognese. Первоначально музыку написал Guglielmo Cottrau, но до нас дошел вариант с музыкой, написанной Pietro Labriola. Про это написано внизу вот этой страницы
Sebastiano вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:07.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot