Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

01.02.2017, 10:43
  #1
Master Of Puppets. Hell is worth all that
yuri.kashchuk
Junior Member
 
Регистрация: 31.01.2017
Сообщений: 2
Вес репутации: 0
yuri.kashchuk is on a distinguished road
Коллеги,

Фразу в последнем куплете:
"Hell is worth all that, natural habitat
Just a rhyme without a reason"

Я для себя понял, что первая строка "Hell is worth all that, natural habitat" особой смысловой нагрузки не несет, а написана в порядке бреда, поэтому второй строкой: "просто рифма без причины". Чтобы показать путаницу в мыслях наркомана.

Поэтому и перевожу:
"Цену аду знал, жизни ареал
В рифме смысла не ищите"

Какие есть альтернативные мнения?
__________________
Кащук Юрий
yuri.kashchuk вне форума   Ответить с цитированием
01.02.2017, 15:07
  #2
Анастасия К.
Moderator
 
Аватар для Анастасия К.
 
Регистрация: 21.08.2016
Сообщений: 480
Вес репутации: 34
Анастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to beholdАнастасия К. is a splendid one to behold
Во второй строчке, возможно, обыгрывается выражение "without rhyme or reason" - без всякого разумного объяснения.
"Hell is worth all that" - единственная осмысленная фраза в этом отрывке, а "natural habitat", похоже, действительно добавлено просто так, для рифмы.

Последний раз редактировалось Анастасия К.; 01.02.2017 в 22:22.
Анастасия К. вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Метки
metallica

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
rage-See you in heaven or hell metalhedovech Английских песен 0 23.11.2013 18:42
(Переведено) Thrice – Stand And Feel Your Worth PSYHASOMATIC Английских песен 2 22.08.2012 22:27


Часовой пояс GMT +4, время: 16:46.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot