Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

07.06.2016, 14:41
  #101
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 416
Вес репутации: 31
Simplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura about
Цитата:
Сообщение от Pretty_Bullet Посмотреть сообщение
я всегда удивлялась почему в латиноамериканских сериалах все имена уменьшительные на -че
Мача, Мече, Пача, Чуча
вроде бы в полном имени и буквы такой нет )
Ну это потому что они не всегда образовываются от имён.

К примеру, Чучо - это скорее прозвище, чем производное имени, и Чучами называют как мужчин, так и женщин. Значение зависит от региона, в одном месте так называют всех с именем Jesús, в другом так называют подразумевая, что ты - голодранец, а в третьем так называют собак дворняжек, и есть ещё несколько значений, но к людям это не имеет отношения. Так что всё зависит от региона, где так называют, ну и кого так называют.

А вообще у них много подобных слов или выражений, у которых двойной смысл и один из них всегда либо неприличный, либо просто обидный, и они осторожны в подобных выражениях.

Ну а если поспрашивать у людей разных испаноговорящих стран о значении того или иного слова, то каждый из них выдаст свою версию, которая не будет иметь ничего общего с теми, которые назвали другие. Об этом есть замечательная песня, которую когда-то перевела Василина, а я время от времени перечитываю и иногда поражаюсь, что и вправду, как же сложно... но не невозможно )))
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
14.06.2016, 04:19
  #102
Uhbif
Member
 
Регистрация: 07.04.2016
Адрес: Россия, Рязань
Сообщений: 37
Вес репутации: 0
Uhbif is on a distinguished road
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Пока испанцы сосредотачиваются, у меня вопрос. Давно назрел. Почему "банан" по-испански "plátano", если платан – это совершенно другое растение? Другой вид, род, семейство другое, банан – это вообще трава! А платан – шикарное дерево, больше всего из нашей полосы напоминающее клён, и он по-испански тоже "plátano".
В Венесуэле это не совсем так. Платано это банан, но крупный, который покупают слегка недозрелым, его используют как гарнир, типа жареной картошки, они называют их тостоны. А банан у них называется камбур, в понимании нашем банан. Есть еще мансано, тоже банан, но еще более мелкий. Откуда происходят эти названия сказать не могу, но если судьба вас занесет в Венесуэлу и вам захочется съесть банан просите в магазине камбур, если купите платано будете разочарованы.
Uhbif вне форума   Ответить с цитированием
15.06.2016, 00:38
  #103
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 416
Вес репутации: 31
Simplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura about
А в Мексике есть и другие называния, к примеру...

El plátano macho - это большущий банан, такой бананище, и его в основном используют для приготовления разных блюд, для придания им вкуса. А так же их запекают и поливают чем-нибудь сладким и получается типа десерта, или фаршируют сыром и так же запекают. Ну и его скорее используют как овощ, нежели как фрукт.


Roatán - это те, которые мы привыкли видеть в магазинах, изогнутые.

Manzano - это что-то среднее между обычным бананом и мини, они такие пухлявые слегка.

Dominico - это те манипусенькие бананчики, которые у нас называются мини или беби.

Ещё есть Costillón - это что-то вроде наших яблок-дички, их навалом, растут как сорная трава, но их никто не ест потому что они на вкус никакие. И как говорят сами же местные, что такие разве что со страшной голодухи только можно съесть. А вот листья с этих банановых деревьев используют, хотя не только с этих, но так как плоды не употребляют в пищу, то хоть листья пускают в ход. В них заворачивают мясо, и оно так томится какое-то время и получается очень нежное.

Последний раз редактировалось Simplemente_Maria; 15.06.2016 в 19:10.
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
26.11.2016, 11:30
  #104
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 416
Вес репутации: 31
Simplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura about
Cantinflear — говорить много и убедительно, не сказав ничего конкретного. Слово это появилось и прижилось благодаря мексиканскому комическому актёру Mario Moreno Reyes, который был известен как Cantinflas.
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
12.12.2016, 08:37
  #105
Simplemente_Maria
desde un mundo de sueños
 
Аватар для Simplemente_Maria
 
Регистрация: 21.06.2011
Сообщений: 416
Вес репутации: 31
Simplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura aboutSimplemente_Maria has a spectacular aura about
Некоторые аргентинцы вместо Dime говорят Decime. На форумах кто-то это объясняет тем, что это так исключительно своим говорят, хотя я не раз слышала, что так говорят и незнакомым. Есть песня, точнее гимн Mundial аргентинцев «Brasil, decime qué se siente». Они же говорят почти как и остальные латиноамериканцы Dime, но, видимо, вперемешку с испанским испанцев, и это Decime идёт от Decidme. Более точного ответа на свой вопрос я пока не нашла.
Simplemente_Maria вне форума   Ответить с цитированием
09.01.2017, 03:05
  #106
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Почему дель?
http://es.wikipedia.org/wiki/Mar_del_Plata
Лада вне форума   Ответить с цитированием
09.01.2017, 11:35
  #107
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Так у них ещё и "la Mar del Plata". Там же чуть ниже.
"Diseñado por el ingeniero Carlos Agote, fue ícono de la Mar del Plata aristocrática".

Наверное, по опущенному родовому слову.
"Su nombre tiene el sentido de «mar aledaño al Río de la Plata»".
"Река" у них мужского рода, а "город" женского = > "la (ciudad de) Mar del (río de la) Plata".

Хотя имена собственные и не должны никаким правилам подчиняться.

Почему "в Гусь-Хрустальном"? Это же неправильно, правильно "в гусе"?
Или село у нас есть, Конь-Колодезь. Тоже почему-то говорят "в Конь-Колодезе", хотя "в коне".

А ещё: город Вашингтон произносится с ударением на последний слог, а президент, в честь которого его назвали, – на первый. Вот почему?
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
09.01.2017, 17:16
  #108
Лада
só português
 
Аватар для Лада
 
Регистрация: 19.10.2009
Сообщений: 3,676
Вес репутации: 171
Лада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to beholdЛада is a splendid one to behold
Опущенная река меня, наверно, устроит. )) Спасибо! )

Море обоих родов у них, это нормально. )



У нас вроде сложные имена целиком не склоняются, я сейчас это уже смутно помню, но тоже не смущает.

Вáшингтон, наверно, новое веяние... кот. не коснулось города )))))) А так они оба на последнее. ))
Ну есть певица Мэрайя Кери, ну вот и тут, ломая русский язык... пес их знает, короче. )))
Еще, в послеперестроечные времена, помню, была модель Клаудия Шиффер, а теперь она КлаудиА.


У меня по поводу новомодных англицких слов есть еще одно. В раздел, наверно, их напишу...

Последний раз редактировалось Лада; 09.01.2017 в 17:20.
Лада вне форума   Ответить с цитированием
27.01.2017, 23:54
  #109
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
В Петропаловске-Камчатском. Да нет, мне кажется, тут правил вообще нет, закономерности, и те через раз срабатывают. Зачем в Иллинойсе "с", американцы не произносят, почему именно Мичиган транслитерировали, обычно названия транскрибируют, по транскрипции там должно быть "ш", а не "ч", "Мишиган". И зачем в Париже "ж", нигде больше нет, кто-то ляпнул, кто- подхватил...
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
30.01.2017, 12:00
  #110
Комарова Ольга
Utente assiduo
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 2,257
Вес репутации: 108
Комарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to allКомарова Ольга is a name known to all
Вот шутят, мол, русский язык такой странный, в нём финн – человек, а финка – нож, поляк – человек, а полька – танец, чех – человек, а чешка – обувь и т.д.
А меня на днях в испанском тексте выбила из колеи фраза "Я у себя на участке держу евреек". "Tengo las judías en el semillero".
Слово "judío" я знаю, мнго раз встречала, еврей, иудей, el judío errante – вечный жид, окончание "а" – женский род, что за дикость? Геноцид в 21 веке.
"Вот думаю, когда предать их земле..." ????????? "Cuándo hay que pasarlas al suelo"
На этом месте я уже в словарь полезла.
А теперь думаю: это ж надо так назвать фасоль!!!
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Chiacchierata italiana (болталка итальянцев) dima ryz Итальянских 613 25.03.2024 23:52
Беседка-курилка-болталка administrator Знакомство, общение 1539 01.03.2024 20:27
Околонепонятковая болталка anonimo Это можно сделать лучше! 13 29.11.2012 19:19
Зимне-новогодняя, новенькая, болталка :) Thomas Знакомство, общение 15 27.12.2010 14:23


Часовой пояс GMT +4, время: 10:08.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot