Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

25.02.2013, 18:37
  #21
banderlog72
Junior Member
 
Регистрация: 24.02.2013
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
banderlog72 is on a distinguished road
Ольга, спасибо большое.
Я вот думал, что в песне идет речь о том, что девочки сходят по нему с ума, НО по смыслу этих строк, в принципе, можно теперь понять, что "они без ума от" не подходит.
И где вы берете такое многогранное истолкование слов? Подскажите пожалйста)))
Это еще только один куплет, уверен, что будет над чем еще подумать)))
banderlog72 вне форума   Ответить с цитированием
26.02.2013, 02:51
  #22
Ольга1983
Super Moderator
 
Аватар для Ольга1983
 
Регистрация: 03.02.2012
Адрес: г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 388
Вес репутации: 28
Ольга1983 will become famous soon enough
Обычные слова беру http://slovari.yandex.ru/ но там маловато идиом и устойчивых выражений, приходится в гугле искать, ну и конечно urban dictionary, если речь о рэп сленге
Ольга1983 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 00:06
  #23
banderlog72
Junior Member
 
Регистрация: 24.02.2013
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
banderlog72 is on a distinguished road
В итоге, первый куплет получился, с горем пополам+припев, выкладываю на ваше редактирование, ибо многих моментов не догнал или не до конца понял, как переводить
When you getting money
These girls be running to you
Mama let my money, oh ye I'm running to you
What you hating for, what you frontin for
And tell me , why you mad
They mad, they mad
Когда у тебя появятся деньги,
Эти девочки сразу кинуться тебе на шею
Эта чикса транжирит мои деньги, о, да, я уже иду к ней
То, за что вы ненавидите, то, почему вы преклоняетесь
И скажите мне, от чего вы приходите в бешенство
Они злы, они злы


They mad at my beamer, they mad in my porsche
They mad I beat all them charges when I went to court
They mad at my lawyer, he keep beatin them bodies
They mad at my broad, she's so pretty with her body

They mad at my money, they all actin I spending

They mad at my phantom, 'cause it's mine not rent it

They mad at my bracelet , they mad at my rollie
They mad that I'm ballin' like LeBron and Kobe

They mad at my chopper, it be laying them down

Mother married the doctor, 'cause she ain't saving the child

They mad 'cause I'm the last nigga out nigga
They got shine for selling like the new gawp nigga
Их злит мой "БМВ", их злит мой "Порше"
Их злит то, что я оправдал все их обвинения в суде
Их злит мой адвокат, который обломал их иски
Их злит то, что моя чикса с охренительной попкой и грудью
Их злят мои деньги, пусть гуляют, пока я разбрасываюсь ими
Из злит мой «Фантом»1, потому что мне он мой, а не арендованный
Их злит мой браслет, их злит мой «Ролликс»
Их злит, то, что я играю также круто, как Леброн или Коби
Их злит мой АК-47, потому он заставляет их лечь лицом вниз
Мамочка вышла за доктора, потому что не смогла спасти ребёнка
Их злит то, что я последний нигга из чёрных
Они глазеют, сияя для продажи, словно новые, нигга

Кто чем может, помогите, Ольга, рассчитываю на вашу помощь)))

Последний раз редактировалось banderlog72; 27.02.2013 в 00:08.
banderlog72 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 03:23
  #24
Ольга1983
Super Moderator
 
Аватар для Ольга1983
 
Регистрация: 03.02.2012
Адрес: г. Ростов-на-Дону
Сообщений: 388
Вес репутации: 28
Ольга1983 will become famous soon enough
Помогу чем смогу, но я не гарантия, что всё правильно.))

Во-первых, в первом куплете везде настоящее время а не будущее, и What Why вопросительные слова:
When you getting money
These girls be running to you
Вот здесь что-то не так с англ. текстом (Я видела вариант "Mami love money, my money, oh yeah I'm runnin to you) А mama let my money как-то я не знаю как перевести
What you hating for, what you frontin for
And tell me , why you mad
They mad, they mad
Когда у тебя появляются деньги,
Эти девочки сразу кидаются тебе на шею



За что вы ненавидите? Чему противостоите?
И скажите мне, почему вы приходите в бешенство?
Они злы, они злы

Я то что изменила выделила жирным шрифтом
They mad at my beamer, they mad in my porsche
They mad I beat all them charges when I went to court
They mad at my lawyer, he keep beatin them bodies
They mad at my broad, she's so pretty with her body
They mad at my money, they don't like how I spend it
They mad at my phantom, 'cause it's mine not rent it
They mad at my bracelet , they mad at my rollie
They mad that I'm ballin' like LeBron and Kobe
They mad at my chopper, it be laying them down
Mother married a doctor, cause she ain’t saved a child
They mad 'cause I'm the last nigga out nigga
They got shine for selling like the new gawp nigga
Их злит мой "БМВ", их злит мой "Порше"
Их злит то, что я оправдал все их обвинения в суде
Их злит мой адвокат, который обломал их иски
Их злит то, что моя чикса с охренительной попкой и грудью
Их злят мои деньги, им не нравится, как я их трачу
Из злит мой «Фантом»1, потому что он мой, а не арендованный
Их злит мой браслет, их злит мой «Ролекс»
Их злит, то, что я играю также круто, как Леброн или Коби
Их злит мой АК-47, потому он заставляет их лечь лицом вниз
Мамочка вышла за доктора, потому что не сохранила ребёнка
Их злит то, что я последний нигга из чёрных
Они глазеют, сияя для продажи, словно новые, нигга



И вот эта фраза как-то не звучит, надо переформулировать не знаю как: Их злит то, что я оправдал все их обвинения в суде

Последний раз редактировалось Ольга1983; 27.02.2013 в 03:27.
Ольга1983 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 08:50
  #25
banderlog72
Junior Member
 
Регистрация: 24.02.2013
Сообщений: 5
Вес репутации: 0
banderlog72 is on a distinguished road
Спасибо большое, Ольга!!!
Но это еще не все, позднее добавлю 2 и 3 куплеты)))
banderlog72 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 12:02
  #26
pl1
Senior Member
 
Регистрация: 18.12.2011
Адрес: Russia, Moscow
Сообщений: 134
Вес репутации: 18
pl1 will become famous soon enough
1 The leaded window opened
2 To move the dancing candle flame
3 And the first Moths of summer
4 Suicidal came, suicidal came.
5
6 And a new breeze chattered
7 In its May-bud tenderness,
8 Sending water-lillies sailing
9 As she turned to get undressed.
10
11 And the long night awakened
12 And we soared on powdered wings,
13 Circling our tomorrows
14 In the wary month of Spring.
15
16 Chasing shadows slipping
17 In a magic lantern slide,
18 Creatures of the candle
19 On a night-light-ride.
20
21 Dipping and weaving
22 Flutter through the golden needle's eye
23 In our haystack madness.
24 Butterfly-stroking on a Spring-tide high.
25
26 Life's too long (as the Lemming said)
27 As the candle burned and the Moths were wed.
28 And we'll all burn together as the wick grows higher
29 But before the candle's dead.
30
31 The leaded window opened
32 To move the dancing candle flame.
33 And the first moths of summer
34 Suicidal came, oh, suicidal came.
35
36 To join in the worship
37 Of the light that never dies
38 In a moment's reflection
39 Of two moths spinning in her eyes.
Окно в свинцовом переплете распахнулось,
Чтоб толкнуть танцующее пламени свечи,
Вот первые мотыльки лета -
...В самоубийственном экстазе...

И вот - свежий ветер шепчет
С бутонно-майской нежностью,
Отправляя водяные лилии в плавание…
В то время как она повернулась, позволяя себя раздеть…

И ночь долгая проснулась,
И мы скользили на напудренных крылах
Очерчивая дни завтра
В недоверчивом месяце Весны

В гонке теней -- они ускользают
Вслед за скольжением волшебного фонаря,
Порождения свечи
На прогулке ночного света

Ныряя и завивая
Бросаясь сквозь золотой булавку-глаз
Во время безумия в стогу -
Ласки от бабочек на высокой ноте Весны

Жизнь через чур длинна (так полёвка говорит)
В то время как свеча выгорела, и мотыльки насытились.
Но мы будем гореть вместе пока фитиль подрастает
Пока свеча не догорит

Окно в свинцовом переплете распахнулось,
Чтоб добавить движения танцующему пламени свечи,
Вот первые мотыльки лета -
...В самоубийственном экстазе...

…Чтобы присоединиться к поклонению
Перед не умирающим огнем,
В отражении мгновенном
Двух мотыльков вращающегося в глазах её.
pl1 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 12:04
  #27
pl1
Senior Member
 
Регистрация: 18.12.2011
Адрес: Russia, Moscow
Сообщений: 134
Вес репутации: 18
pl1 will become famous soon enough
Прошу помочь вычистить очевидные ошибки...что-то никак не справлюсь

заранее благодарен.
Павел
pl1 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 12:06
  #28
pl1
Senior Member
 
Регистрация: 18.12.2011
Адрес: Russia, Moscow
Сообщений: 134
Вес репутации: 18
pl1 will become famous soon enough
Jethro Tull "Moths"
альбом 'Heavy horses'(1978)
pl1 вне форума   Ответить с цитированием
27.02.2013, 13:53
  #29
pl1
Senior Member
 
Регистрация: 18.12.2011
Адрес: Russia, Moscow
Сообщений: 134
Вес репутации: 18
pl1 will become famous soon enough
27...WED NOT FED...ПОПРАВЛЮ НА "СПРАВИЛИ СВАДЬБУ"...
pl1 вне форума   Ответить с цитированием
03.03.2013, 15:10
  #30
pl1
Senior Member
 
Регистрация: 18.12.2011
Адрес: Russia, Moscow
Сообщений: 134
Вес репутации: 18
pl1 will become famous soon enough
9 As she turned to get undressed.
В то время как она повернулась, позволяя себя раздеть…
впрдк врно грамматически (пассив однако)
или правильно все таки
..она повернулась чтобы раздеться
pl1 вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Помогите с переводом klen Английского языка 145 21.05.2015 23:58
Помогите с переводом Светлана Артепалихина Английского языка 9 29.04.2012 17:06
Помогите пожалуйста с переводом Белочка Французского языка 9 17.03.2012 08:51
Помогите с переводом Светлана Артепалихина Английского языка 2 10.02.2012 13:21
Помогите с переводом Светлана Артепалихина Английского языка 7 30.01.2012 13:32


Часовой пояс GMT +4, время: 22:40.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot