Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

01.02.2011, 12:22
  #1
(Переведено) David Bustamante - Me moría por ella
arishka
Junior Member
 
Регистрация: 27.01.2011
Сообщений: 13
Вес репутации: 0
arishka is on a distinguished road
Me moría por ella

Me moría por ella
Y busqué mil excusas para verla
Aunque fuera un segundo
Aunque ella jamás se diera cuenta.

Me moría por ella
Y me ganaban los nervios si me hablaba
Y yo quedaba mudo
Y tenía que agacharle la mirada.

Qué tonto y qué tan absurdo
Que me sentía al lado suyo
Por no tener el valor
Y creer que sí era posible
Acercarme y decirle...

Que me moría por ella
Y quería robarle el corazón
Me moría por ella
Por ser sólo yo el dueño de su amor
Y no es posible explicar que no hice nada
En todo el tiempo que pasó
Y aquí estoy frente a ella
Y aún me muero por ella.

Me moría por ella
Nunca supe lo que era besarla
Me quedé con las ganas
De tomarle la manos y abrazarla.

Me moría por ella
De contarle mis sueños y escucharla
Y reírnos por nada
Consolarla en mi hombro si lloraba.

Qué tonto y qué tan absurdo
Que me sentía al lado suyo
Por no tener el valor
Y creer que sí era posible
Acercarme y decirle...

Que me moría por ella
Y quería robarle el corazón
Me moría por ella
Por ser sólo yo el dueño de su amor
Y no es posible explicar que no hice nada
En todo el tiempo que pasó
Y aquí estoy frente a ella
Y aún me muero por ella.

David Bustamante - Me moría por ella (con letra)
arishka вне форума   Ответить с цитированием
13.02.2011, 19:51
  #2
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 137
Cloudlet will become famous soon enoughCloudlet will become famous soon enough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Поднимаю заявку наверх.
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
17.02.2011, 02:42
  #3
Annette
Super Moderator
 
Аватар для Annette
 
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 543
Вес репутации: 31
Annette has a spectacular aura aboutAnnette has a spectacular aura about
Я умирал от любви к ней

Я умирал от любви к ней
и искал тысячи предлогов, чтобы увидеть ее
хотя бы на секунду,
хотя она никогда не замечала этого.
Я умирал от любви к ней,
и меня одолевали нервы, когда она говорила со мной,
и я терял дар речи
и был вынужден опускать взгляд.

Как же глупо и нелепо
я чувствовал себя рядом с ней
из-за того, что не имел мужества
и не верил, что ведь, да, я мог
подойти к ней и сказать...

Что я умирал от любви к ней
и хотел похитить ее сердце.
Я умирал от любви к ней,
мечтал быть единственным хозяином ее любви.
И ничем невозможно объяснить, что я ничего не сделал
за все время, что прошло,
а я стою здесь перед ней
и все еще умираю от любви.

Я умирал от любви к ней,
никогда так и не узнал вкус ее поцелуев,
я до сих пор хочу
взять ее за руки и обнять.
Я умирал от любви к ней,
хотел рассказать о своих мечтах и слушать ее,
и чтобы мы смеялись просто так,
хотел утешать ее на своем плече, когда она плакала.

Как же глупо и нелепо
я чувствовал себя рядом с ней
из-за того, что не имел мужества
и не верил, что ведь, да, я мог
подойти к ней и сказать...

Что я умирал от любви к ней
и хотел похитить ее сердце.
Я умирал от любви к ней,
мечтал быть единственным хозяином ее любви.
И ничем невозможно объяснить, что я ничего не сделал
за все время, что прошло,
а я стою здесь перед ней
и все еще умираю от любви.

Я умирал от любви к ней
и хотел похитить ее сердце.
Я умирал от любви к ней,
мечтал быть единственным хозяином ее любви.
И ничем невозможно объяснить, что я ничего не сделал
за все время, что прошло,
а я стою здесь перед ней
и все еще умираю от любви.

Я умирал от любви к ней...
Annette вне форума   Ответить с цитированием
17.02.2011, 10:59
  #4
Cloudlet
Una fantasma
 
Аватар для Cloudlet
 
Регистрация: 17.10.2009
Адрес: Россия, Моск. область
Сообщений: 3,181
Вес репутации: 137
Cloudlet will become famous soon enoughCloudlet will become famous soon enough
Отправить сообщение для Cloudlet с помощью ICQ Отправить сообщение для Cloudlet с помощью Skype™
Песня на сайте здесь: http://es.lyrsense.com/david_bustama...moria_por_ella

Annette, благодарю!
Cloudlet вне форума   Ответить с цитированием
21.02.2011, 09:23
  #5
arishka
Junior Member
 
Регистрация: 27.01.2011
Сообщений: 13
Вес репутации: 0
arishka is on a distinguished road
ура!! наконец я дождалась перевода этой песни, очень благодарна
arishka вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Ella Fitzgerald & Louis Armstrong - Would you like to take a walk нужна помощь Nathalie Английского языка 5 14.01.2011 23:57
(ПЕРЕВЕДЕНО) Ella - I Surrender emilio771 Английских песен 3 09.08.2010 14:47
David Bustamante "A contracorriente" Gata Испанского языка 3 31.07.2010 13:05
(Переведено) Malú y David DeMaria - Enamorada Morena Испанских песен 7 13.06.2010 03:53
Ella, elle l'a Vlad.i.miR Французского языка 3 17.05.2010 02:23


Часовой пояс GMT +4, время: 13:46.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot