17.09.2011, 21:06 |
#1
2500 переводов!
|
Senior Member
Регистрация: 18.02.2010
Адрес: Россия, провинция
Сообщений: 479
Вес репутации: 34 |
__________________
Ко мне на "ты" Les chemins les plus longs sont ceux qui ne mènent nulle part. Empruntez-les, vous tomberez plus tard.(c) Каждое утро усугубляется тем, что оно не в Париже... |
17.09.2011, 21:14 |
#2
|
Главный барабашка
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10 |
__________________
Родион |
17.09.2011, 21:26 |
#3
|
Super Moderator
Регистрация: 20.09.2010
Сообщений: 1,004
Вес репутации: 56 |
|
17.09.2011, 23:14 |
#4
|
Senior Member
Регистрация: 23.07.2011
Сообщений: 147
Вес репутации: 18 |
__________________
It's such a nice sounding word for what it means: a fortunate accident. (C) |
17.09.2011, 23:23 |
#5
|
Super Moderator
Регистрация: 11.12.2009
Адрес: Украина
Сообщений: 564
Вес репутации: 39 |
__________________
Cuando me tocás en mi piel hay algo sobrenatural, nuestra conexión sexual no es normal, se siente sobrenatural. |
17.09.2011, 23:51 |
#6
|
Seniormedlemmen
Регистрация: 18.09.2010
Адрес: Россия, Москва
Сообщений: 1,159
Вес репутации: 70 |
|
18.09.2011, 00:07 |
#7
|
Super Moderator
|
__________________
Moi j'ai envie de vivre Et de mourir sans chaînes |
18.09.2011, 00:30 |
#8
|
Super Moderator
|
|
18.09.2011, 01:40 |
#9
|
Member
Регистрация: 31.05.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 56
Вес репутации: 16 |
|
18.09.2011, 03:00 |
#10
|
Super Moderator
|
__________________
Moi j'ai envie de vivre Et de mourir sans chaînes |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
500 переводов | administrator | Поздравления | 35 | 23.06.2011 23:59 |
2000 переводов!!! | Cloudlet | Поздравления | 21 | 13.05.2011 23:36 |
Правка переводов: нужна ли она и какой она должна быть? (мнения авторов переводов) | Lucia | Народное мнение | 39 | 08.09.2010 22:46 |