Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Новости сайтов
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
21.09.2010, 02:07
  #41
Ann Elliot
Super Moderator
 
Аватар для Ann Elliot
 
Регистрация: 20.07.2010
Адрес: Москва, РФ
Сообщений: 224
Вес репутации: 22
Ann Elliot is on a distinguished road
У меня из переводов в основном саундтреки, но добавлять я их начала по глупости и непонятию на английский сайт. Поэтому у меня общее число переводов написано правильное, а если считать по факту получается на два больше. Может быть можно как-то убрать из английских переводов 2 песни из Вестсайдской истории?
http://soundtrack.lyrsense.com/authors/rodionova_anna
__________________
Мечты сбываются! Надо только верить!

Последний раз редактировалось Ann Elliot; 21.09.2010 в 02:09.
Ann Elliot вне форума   Ответить с цитированием
21.09.2010, 13:38
  #42
Nathalie
Modératrice Super
 
Аватар для Nathalie
 
Регистрация: 31.10.2009
Адрес: Moscou
Сообщений: 2,963
Вес репутации: 134
Nathalie has a spectacular aura aboutNathalie has a spectacular aura about
Отправить сообщение для Nathalie с помощью ICQ Отправить сообщение для Nathalie с помощью MSN Отправить сообщение для Nathalie с помощью Skype™
Цитата:
Сообщение от Cloudlet Посмотреть сообщение
Вы имеет в виду как вот здесь, например: http://soundtrack.lyrsense.com/le_professionnel/chi_mai ?
Да, можно. Только присылайте сразу с mp3, плз!
Что-то я такое помню, что Родион озвучивал, что инструменталка добавляется для полноты альбома. То есть, если весь альбом переведен.
А в приведеном Дашей примере в альбоме всего две композиции и обе инструменталки
__________________
du sans-souci
Nathalie вне форума   Ответить с цитированием
21.09.2010, 14:11
  #43
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение
Что-то я такое помню, что Родион озвучивал, что инструменталка добавляется для полноты альбома. То есть, если весь альбом переведен.
А в приведеном Дашей примере в альбоме всего две композиции и обе инструменталки
Если известный фильм и узнаваемая мелодия, то на саундтреках допустимо (по большей части для поисковиков).
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
21.09.2010, 15:00
  #44
administrator
Главный барабашка
 
Аватар для administrator
 
Регистрация: 11.10.2009
Сообщений: 6,402
Вес репутации: 10
administrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud ofadministrator has much to be proud of
Цитата:
Сообщение от Ann Elliot Посмотреть сообщение
У меня из переводов в основном саундтреки, но добавлять я их начала по глупости и непонятию на английский сайт. Поэтому у меня общее число переводов написано правильное, а если считать по факту получается на два больше. Может быть можно как-то убрать из английских переводов 2 песни из Вестсайдской истории?
http://soundtrack.lyrsense.com/authors/rodionova_anna
Общее число — это число «считаемых» переводов. Однако, на самой странице могут присутствовать и переводы, которые помечены галочкой «чур не считается». Это либо дубли, когда перевод размещен на нескольких сайтах, либо инструменталки. Поэтому некоторые «расхождения» вполне могут быть и это в нормах устоявшихся понятий.
__________________
Родион
administrator вне форума   Ответить с цитированием
21.09.2010, 23:12
  #45
Олег Лобачев
Senior Member
 
Регистрация: 17.04.2010
Сообщений: 857
Вес репутации: 53
Олег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really niceОлег Лобачев is just really nice
Цитата:
Сообщение от Nathalie Посмотреть сообщение
Что-то я такое помню, что Родион озвучивал, что инструменталка добавляется для полноты альбома. То есть, если весь альбом переведен.
А в приведеном Дашей примере в альбоме всего две композиции и обе инструменталки
В этом альбоме композиций 12, в основном разные вариации мелодии
le vent, le cri. Песен там нет. Но это самые что ни на есть саундтреки.
Сайт именно им и посвящен.
Олег Лобачев вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Авторы перевода — теперь глобально! administrator Новости сайтов 13 19.04.2010 01:00


Часовой пояс GMT +4, время: 12:54.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot