Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

07.09.2015, 18:52
  #1
Mario Venuti -- Là ci darem la mano (непонятная строка)
tolibonibudkoe
Junior Member
 
Регистрация: 08.01.2015
Адрес: Москва
Сообщений: 8
Вес репутации: 0
tolibonibudkoe is on a distinguished road
Добрый день.
Хочу перевести песню Марио Венути "Là ci darem la mano" с альбома "L'ultimo romantico", но никак не могу разобрать одну строку, которая как назло во всех имеющихся источниках попросту отстутствует.

имеющийся текст песни

Песня (0.28-0.34)

Искомая строка после:
scorribande nei postripoli
dei militari la domenica
la sera un film...


...а дальше следует ещё строка, которую, прослушав многократно, я так и не могу расслышать... мне слышится что-то навроде con amen e una Zarri
предположу, что una Zarri -- это итальянская порноактриса Федерика Дзарри (Federica Zarri), это предположение хорошо укладывается в общую тему песни, а вот насчёт первых слов строки -- не уверен

Прошу помочь, благодарен заранее.
tolibonibudkoe вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2015, 19:21
  #2
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,296
Вес репутации: 62
Комарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of lightКомарова Ольга is a glorious beacon of light
"...con Amedeo Nazzari".
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
07.09.2015, 23:46
  #3
tolibonibudkoe
Junior Member
 
Регистрация: 08.01.2015
Адрес: Москва
Сообщений: 8
Вес репутации: 0
tolibonibudkoe is on a distinguished road
)))))
спасибо, Ольга! браво!
tolibonibudkoe вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Mario Pelchat Fleur-de-Lys Французских 1 28.09.2014 22:41
Одна строка из "Qu'on en finisse" koasia Французского языка 10 23.09.2011 17:33
(Переведено) Julio Iglesias - Se Mi dai Una Mano Tu Iku Итальянских песен 11 10.09.2011 16:21
(Переведено) Mario Cimarro - Bendigo mi suerte Muxer Испанских песен 7 26.01.2011 01:36
(На сайт!!!) Mario Pelchat - Reste Fleur-de-Lys Французских песен 11 29.09.2010 21:35


Часовой пояс GMT +4, время: 16:53.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot