Регистрация Пользователи Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Вернуться   forum.sense — переводы песен, поиск редких песен и mp3, распознавание песен. > Lyrsense > Поиск авторов
Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
26.02.2017, 14:25
  #11
Комарова Ольга
Super Moderator
 
Аватар для Комарова Ольга
 
Регистрация: 28.02.2012
Сообщений: 1,252
Вес репутации: 60
Комарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really niceКомарова Ольга is just really nice
Судя по тому, что примкнуть Вы решили к теме "плагиат", Ваша переводческая стратегия здесь поддержки не найдёт.
Комарова Ольга вне форума   Ответить с цитированием
17.07.2017, 17:05
  #12
Andrey1488
Junior Member
 
Аватар для Andrey1488
 
Регистрация: 07.07.2017
Сообщений: 3
Вес репутации: 0
Andrey1488 is on a distinguished road
На самом деле в музыке уже столько было придумано, что очень легко неосознанно сделать плагиат, самому того не ведая, не переживайте.
Andrey1488 вне форума   Ответить с цитированием
17.07.2017, 23:30
  #13
Колобов Игорь
Senior Member
 
Аватар для Колобов Игорь
 
Регистрация: 07.11.2013
Адрес: Россия, Пермь
Сообщений: 485
Вес репутации: 23
Колобов Игорь will become famous soon enough
Цитата:
Сообщение от Комарова Ольга Посмотреть сообщение
Судя по тому, что примкнуть Вы решили к теме "плагиат", Ваша переводческая стратегия здесь поддержки не найдёт.
Ну зачем же так подкалывать? Искренне желаю Вам удачи!
__________________
"What ever happens in life and what it may bring,
don't ever loose your dreams and your fantasy..."
Kurt Hauenstein.
Колобов Игорь вне форума   Ответить с цитированием
30.07.2017, 13:45
  #14
ВФТ
Junior Member
 
Регистрация: 30.07.2017
Сообщений: 1
Вес репутации: 0
ВФТ is on a distinguished road
С молодости интересуюсь и люблю Beatles/
На Вашем сайте смотрю переводы.
В АВТОРАХ переводов есть такая девушка - Маришка Миронова, выдающая себя за автора переводов очень многих песен Beatles.
Например: Bad Boy. Ticket to ride. Day tripper. It won't be long и т.д.
Дальше перечислять не буду. Их очень много.
Стало очень стыдно.
В 1996 году в издании ТОО "Янус" вышла в двух томиках книжка Игоря Полуяхтова:
"THE BEATLES Complete Song Lyrics" - полное собрание песен Битлз.
Так вот все переводы Вашего автора Маришка Миронова практически один в один содраны из этой книги.
Ваше право оставить эти ворованные переводы на Вашем сайте или нет, но читатели должны знать своих героев.
Не знаю, как вставить для примера скан перевода из книги И. Полуяхтова.
ВФТ вне форума   Ответить с цитированием
Ответ

Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 14:39.

© Lyrsense designed.


Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot